185
Рубрика: обзоры книг

 

  На обложке книги Анны Васильевой «Наколдуй, библиотекарь!», вышедшей в издательстве «Союз писателей» города Новокузнецка, изображена загадочная рыжеволосая девушка с пособием по магии в руках. Уютно пристроившись на плече красавицы, с любопытством поглядывает на нас Маргарита Карловна, «уважаемая в узких кругах библиотечная крыса». Вокруг девушки – магическое свечение и летающие книги. Повесть написана в жанре детского фэнтези  и рассчитана на читателя с двенадцати лет. Подобная обложка, несомненно, привлечет внимание подростков, особенно девочек. А открыв книгу, юные читатели с интересом будут следить за приключениями молодой библиоведьмы Тихомиры и журналистки Лены, её подруги, которая, оказывается, тоже обладает кое-какими суперспособностями.

 Уничтожить книгохвата, поселившегося в новой библиотеке, вырвать Дениса из лап книжной плесени, высасывающей из мальчика жизненную энергию, избавить Лаврентьевск от Зеленого человека – каждый раз девушки успешно справляются с задачей, а их волшебные спутники – кот Сан Саныч и крыса Маргарита Карловна –  проявляют себя как преданнейшие помощники.

 Автор создает образы героев, которым веришь от начала до конца. Несмотря на свои магические силы, библиоведьма Тихомира может запросто испугаться Зеленого человека, забыть от страха волшебные слова, а еще она любит вкусненькое, как обыкновенная девчонка. Сплетница Ираида, зведующая библиотекой Анна Сергеевна, Наташенька, другие второстепенные герои выписаны автором так, словно читатель их давно знает.

 Язык повести простой, без вычурности и украшательства, речь героев индивидуализирована. Как у любого начинающего писателя в тексте встречаются случаи не очень удачного использования художественных средств. Например, «томики осенними листьями повалились на пол». Есть примеры неоправданных повторов слов «был, была, было, были» на одной странице;  «молоденькие девчонки», «местная легенда Лаврентьевска», «круглый ярко-синий шарик» – избыточность языка и другие ошибки словоупотребления. Не все знаки препинания на своих местах. В одном эпизоде журналистка Лена вдруг становится Аней. Хотелось бы, чтобы при переиздании книги все подобные моменты были исправлены, потому как в целом повесть замечательная и вполне может быть включена в список дополнительного чтения для школьников.

 Важную роль играет название книги. «Наколдуй, библиотекарь!» – это не только призыв к тому, чтобы действующие герои справились с нечистой силой, обитающей в Лаврентьевске и мешающей работе библиотеки. Это еще и мечта автора о том, чтобы дети поменьше проводили времени за компьютером, а больше читали, развивая свое воображение, мечта о том, чтобы не происходило  странных и страшных историй, подобных той, что случилась с поэтом Сережей, которому так и не удалось издать при жизни сборник стихов. И, наконец, Анна Васильева убеждает читателя в том, что волшебство доступно каждому, кто в него верит.

 

Дата публикации: 06 марта 2018 в 21:58