|
3532 |
Право голосовать за работы имеют все зарегистрированные пользователи уровня 1 и выше (имеющие аккаунт на сайте до момента начала литературной дуэли и оставившие хотя бы 1 комментарий или 1 запись на сайте). Голоса простых смертных будут считаться только знаком поддержки и симпатии. Чтобы отдать голос надо просто оставить комментарий с ником автора-дуэлянта. Также в комментариях можно оставлять и критику-мнения по стихам.
Флуд и мат будут удаляться администрацией литературного портала «ЛитКульт».
В случае ничейного результата будет назначено 2 дополнительных дня доигровки дуэли. Если и они не выявят победителя, то будет назначено новое дуэльное задание, на выполнение которого дуэлянтам будет дана одна неделя. Далее — вторая переигрывочная дуэль по тем же правилам, что и первая.
Голосование продлится до 30 июня 2011 года включительно.
тема дуэли: авиа-поэт
Шура Светлова
в пальцах уплотняю целлюлозы белизну
лист шершавый шелестом ложится
карандаш тм заточен в длинную иглу,
буквы вышью им, как перья птицы
к чёрту обезличенная краткость icq
в небо строчек ком живой кидаю
и быстрей ветров к тебе, как авиа письмо,
голубей бумажных отправляю
----
перистальтика жизни жмёт, двигая общества классы
с корнем вверх рву себя я от этого быдло-дерьма
хватит плыть, разгребая харчки и стакано-пластмассы
моя ставка на перья и выгнутости крыла
в растопыренных пальцах поток — я бегу и взлетаю
направляемый ветром, парю, а внизу вонь и брань
я таращу глаза против солнца и изучаю
птичье чувство, как и советовал Лилиенталь
кто из слов отливает штыки, кто сопливые замки
рифма нынче не тренд и ценнее коверканный сленг
потому и бегу, что обрыдли и стили, и ранги
мечу всех с высоты, вот такой я, бл…ь, птица-поэт.
* карл-Вильгельм Отто Лилиенталь, один из пионеров авиации, объяснивший причины парения птиц. Не пытался сразу взлететь, а долго бегал по холмам, пытаясь определить центр подъемной силы. Необходимым условием полётов считал «птичье чутье» (способность предугадывать порывы ветра и др.).
* перистальтика (от греч. peristaltikós — обхватывающий и сжимающий), волнообразное сокращение стенок полых трубчатых органов (кишок, желудка и др.), способствующее передвижению их содержимого.
* авиа (от лат. avis птица), часть сложных слов, означающая: «авиационный»
razrushennaya
Мой МиГ — мой конь, моя удача,
С тобой прошли и шторм, и бури,
Купались в солнечной лазури,
Работая с полной отдачей.
Дрались в районе Омдурмана,
В Чечне патрульными служили,
Мы пачкались в крови и в пыли,
В грязи и в сумрачном тумане.
Мой МиГ, мой друг, мой сокол ясный!
Тебе я ведал свои тайны,
Ты только слышал слог печальный,
В стихах моих, увы, несчастных.
Мечтал я с детства стать поэтом,
Прости, я не хотел в пилоты,
Но я влюбился в самолёты,
И небо стало моим летом.
Мой МиГ, крылатый конь мой славный,
Твой двигатель уже заглох,
Издав предсмертный сиплый вздох,
И, кажется, он неисправный.
Я виноват? Дай мне ответ:
Ты с ним какой летаешь год?
Корю себя: плохой пилот,
Мечтатель — авиапоэт!
Я не могу тебя бросать,
Я прикипел к тебе всем сердцем,
Мой МиГ, моя родная птица,
Я рад с тобою умирать!
Рэндом, в этом и есть суть дуэли.
Не разбираетесь в сортах говна — так здесь никто Великую Литературу и не делал. |
да забавно и весело, мне тоже дуэль понравилась, просто критики здесь действительно хамы, к тому же словами бросаются, не имеющими опоры.
это немного удивляет и раздражает. |
«буквы вышью им, как перья птицы» — птицы вышивают себе перья? двусмысленность, порождённая плохим построением и неудачным глаголом.
«в пальцах уплотняю целлюлозы белизну» — если учесть, что читатель знает, о чём идёт речь, для образности достаточно простого: «комкаю в пальцах белизну». «уплотняю целлюлозу» – избыточная метафора введена только для звука, к тому же, целлюлоза – это в первую очередь древесина. «в пальцах уплотняю древесину» — вряд ли предполагался такой подтекст. т.о., от желания высказаться непременно поэтично и вычурно рождается трудно воспринимаемая строка. кроме того, образ задаётся так, будто пальцы скатывают бесформенный кусок бумаги, что подтверждается далее по тексту: «в небо строчек ком живой кидаю» — бесформенное должно стать живым только из-за того, что пририсовали перья? в стихе не чувствуется эмоции настолько сильной, что способна была бы оживить этот набор слов. «голубей бумажных отправляю» — бумажные голуби – это уже арт, фигура, моментальная ассоциация с японскими журавликами. никакого кома тут в помине быть не может, никаким «уплотнением целлюлозы» бумажного голубя не получить – это должна быть аккуратная и точная работа. — «обрыдли и стили, и ранги» — пишет ЛГ, обличающий «быдло-дерьмо», т.е. клеймящий этими самым стилями, рангами, ярлыками. «перистальтика жизни жмёт, двигая общества классы» — перистальтика жизни движет «быдло-дерьмом», по заверению ЛГ, т.е. – однородными массами. «классы» подразумевает чёткие отличия, разнородность. получаем конфликт образов. мало того, исходный образ беспомощен сам по себе, как и большинство попыток лепить сравнения из слов, относящихся к всеобъемлющим абстракциям: жизнь, любовь, смерть и т.д. жизнь – настолько широкое понятие, что его можно сравнить с чем угодно, при этом оно трудно поддаётся дифференциации (в обе стороны). проще говоря, сужая жизнь до сранья, автор не показывает какую-то её грань, а лишь упрощает стих до пошлости – любой вводимый далее образ не сможет выйти за рамки гавна и дефекации. это очень распространённая ошибка: вместо того, чтобы показывать изначально индивидуальный, частный (эстетический или чувственный) опыт, авторы берут максимально общие слова и приколачивают к ним термины, обездвиживая образность стиха. «хватит плыть, разгребая харчки и стакано-пластмассы» — глагол «плыть» исчерпывающе намекает, что харчки и стаканчики отождествляются с однородной массой. «стакано-пластмассы» в данном случае – ненужный псевдопоэтизм. «кто из слов отливает штыки» — штыки не отливают. их делают из заготовки: поковкой, закалкой и обточкой. я так понимаю, слово – и есть эта самая заготовка. две части связаны между собой только формально. если первая часть пытается работать на создание единого образа, то вторая – это уже свалка из клишированных сравнений и гиперссылок. последние дают сразу несколько недостатков: — они обращаются к разветвлённому и детализованному контексту, в то время как сам стих никакого контекста не создаёт. получается, что употребление слов «перистальтика» и «Лилиенталь» оказывается важнее факта создания стиха – между изучением стиха, мысли автора и статьёй в Википедии читателя принуждают выбрать второе. — ссылка на термины, укладывающиеся только в рамки узкоспециализированной начитанности и эрудированности, создаёт неоправданно высокие требования к читающему – к семантике слова «перистальтика» не добавляются новые смыслы, история Карла Лилиенталя не предстаёт в другом свете. нет авторского, индивидуального осмысления этих понятий ergo отсутствует образность, создаваемая ими, как и всякий смысл их употреблять, кроме справочного. — слова обладают громоздким звуком, фундамент для которого автор не создал: рифма «вонь и брань/Лилиенталь» плоха, одного опорного «ан» для такой махины маловато. «перистальтика» вообще не взаимодействует со стихом фонетически. |
не расстраивайтесь вы так и чтобы не обзывать всех придурками (между прочим безосновательно, так как хам и придурок — разные понятия) — или а) больше сюда не ходите или б) не принимайте близко к сердцу или в) постарайтесь откопать в этой куче
комментарий Заразы (в обморок вроде и не упал) — лично для меня по делу и конструктивен. коммент Randomа — для меня он больше эмоциональный, чем конкретный. не нравятся перлы — ок, я это услышала, но не сильно расстроилась. а что каждый из нас набирается опыта и чему-то учится в жизни, в том числе и творческой, — так это и без вас мы в курсе (как говорится, без сопливых в бане скользко). я вот всё еще Изюмку жду — для полного состава вроде её не хватает. а так — дуэль понравилась. забавно и весело. или нет? |
авторы путают птицу киви с роллами калифорния, а про Ваш обморок я для наглядности написал — на самом деле не думаю, что ежа голой жопой испугаешь
|
У мну сработал предохранитель. После «в пальцах уплотняю белизну» + «лист шелестом ложится» и МиГа с которым _прошли_ и _шторм и бури_ я читать не стал. Авторы путают существительные с прилагательными и корабль с самолетом, а я — нет, мы не сумеем найти общий езыг.
|
вы все с телебашни что ли ебанулись? Ну, положим, текст разрушенной не обсуждается, он может вызвать только гомерический хохот. Но вот я не вижу ни одной причины, почему текст Светловой лучше.
Технику не берём, можно сказать только, что загляни сюда, скажем, Зараза — упадёт в обморок. Но как уважаемые читатели пропустили такие перлы как «стакано-пластмасса» и «перистальтика жизни»? или на безрыбье и такая высосанная из пальца хуйня за метафору сойдёт? наверное в качестве совета следует порекомендовать авторам перечитать букварь, но это, наверное, будет хамство, поэтому ограничусь более общей фразой: развивайте фантазию, хоть с помощью веществ, и не занимайтесь выдумыванием пустых, как морг после Армагеддона, словесных конструкций |
про какашки — оно совсем, совсем не в моем стиле, но родилось и картинка такая прямо нарисовалась как всех в кишке давит, жмёт, а ЛГ летит на самодельных крыльях, смотрит на слепящее солнце и сверху поплёвывает на макушки граждан, декламируя свои стихи.
я еще не до конца изучила все предпочтения нынешних читателей, вдруг кому-то перистальтика больше понравится ) |
у меня получилось два текста, сначала только про голубя хотела отправить, но предварительно спросила drdown — он сказал, что «да, пишите два стиха… так интереснее»
вот и выложила оба. |
Второй автор попыталась написать о проблемах современных ВВС, о ресурсе 29-х, с попыткой внести душевность. На мой взгляд, попытка не удалась, прав наш замечательный пони, over9000 штампов, да и рифмы глагольные, и ритм никуда…
Теперь по тов.Светловой. Почему два стихотворения? буквыВЫшью, ай-си-кью-авиаписьмо, рифмы нет Короче, ниасилел. Пилот як-18Т воздерживается ;) |
никто не победил. все стищши подпадают под статью 43 кодекса Телегина «явное преступление перед СЛЛ».
|
я предварительно спросила и мне сказали, что можно два текста, мол так даже интереснее. я тогда умоляла сделать анонимную дуэль, но мне отказали в вежливой форме) вы бы какой из двух выложили — первый?
|
На дуэль только один стих можно выставлять. Честно говоря, я и подумал, что это у вас один стих — сначала потсан шил себе крылья и отправлял голубей со стихами, а как дошил — так и сам полетел, аки голубь, гадя на прохожих.
|
написала на дуэль два шЫдевра )). не смогла выбрать и отправила оба. это абсолютно два разных текста. извините что много буков.
|
Работая с полнОй отдачей. Бадыщь. Тебе я ведал свОи тайны, Быдыдыщь. Твой двигатель уже заглох, Напомнило сцену из Очень Страшное Кино 3, где у блондинки отваливается голова, а подруга спрашивает ее: «С тобой все в порядке? Ты не заболела?» Я виноват? Дай мне ответ: А это что-то из любовной лирики. Мы пачкались в крови и в пыли, Неужто прям на таран шли? В общем, у разрушенной задумывалось, как я понял, мило и жалостливо, но за счет кучи штампов, прилепленных куда попало, не считаясь с логикой, вся затея проваливается. как авиа письмо Новое слово в литературе. быдло-дерьма Тавтология, в данном случае. моя ставка на перья и выгнутости Ставка на выгнутости? Прямо лежит там? и изучаю ии вверх рву себя я Жуткая инверсия. У Шуры удалась последняя строфа, и, местами, первая. Вторую можно вообще выкинуть — по смыслу повторяет третью и четвертую, а по языку — только добавляет кошмарные стакано-пластмассы, харчки (всегда думал, что харча — женский род, и во множественное число не ставится) и быдло-дерьмо. Есть подозрение, что вся эта строфа ради перистальтики, но это, по-моему, слишком большая честь для нее. И еще ритм кривоват во второй и третьей строфе. В общем, у Шуры редкими местами провально, но зато другими местами очень интересно и ново. А у Разрушенной — равномерно штамповано, плюс кое-где ритм помарочен и логика нарушена вплоть до комизма. Шура Светлова. |