|
Здесь опубликованы все стихотворения авторов ЛитКульта (стихи современных и молодых поэтов).
Для удобства пользования разделом доступны рубрики. Работы расположены в обратном хронологическом порядке.
1673 |
Подбираю луч, выброшенный из чужого окна,
отмыкаю случайную тропку. Столпившиеся дочерна
деревья разогнали людей по домам и сами
заплёвывают парк – уцелевшей рябиной. Местами
зависшие в воздухе скопления ягод настолько густы,
что представляются облака из капель крови, листы
снега, пробитые багровыми градинами. Теперь
это не парк, в котором можно корпеть
над часами перед свиданием или где лениво
выгуливаются породистые фонари, а грива
заметённой скамейки не вздымается на прохожих.
Теперь – полигон гротеска, однако ж кто-то проложит
дорожку втихомолку, в одиночку, чтоб уж наверняка
не вернуться.
Не надо соблазнительного огонька,
лукавого провожатого – притащатся и без того.
Из двух зол искушённое выбором большинство
предпочитает большее – только бы не домашнее
из кухонь и спален, заботливое, обретающее замашки
добра, неотвратимого, точно воцарение зимы.
С домашним приходится говорить, избегая прямых
вопросов. "О чём задумалась, дорогая?" – "Да ни о чём,
собираюсь сбежать к чудовищам, хотя не исключён
вариант, что уделю минутку тебе и генеральной
уборке". Конечно, я так не скажу; если реально
оценивать шансы выкинуть полную правду
в глаза доброму малому злу, а парадную
форму дежурного "ни о чём" сменить на металл, –
так вот, шансы близки к нулю. Кто опоздал,
украдкой глядит в окно.
Оттянув полосочку жалюзи,
я слежу за гуляющей темнотой. Думаю, что вблизи
ветвистые охотники и твари, пожирающие наст
из-под ног, разбираются в отношениях лучше нас.
Оттого-то в их парке не встретишь никого по паре.
Но если уж там взгляды двоих совпали, –
пиши пропало. Вовремя не подвернётся древо,
чтоб сорвать, чтоб обоих выгнали. Остаётся вера,
что таким, как мы, ни морали, ни науки впредь,
что в любимых ни большего, ни меньшего не разглядеть.
Молодец, на верном пути. Именно с того, чем вы сейчас занялись, и начинают работу над своими стихами.
|
Опять квадратная рифма, м-да, не спешил бы я выкладывать стихи с такой формой построения и таким стихотворным размером(его просто нет)
|
Уважаемый hoogin!
Ваш пространный комментарий прочла с интересом — люблю слушать разные мнения, и об акцентном стихе в том числе. Но мне непонятна цель Вашего комментария. Если всё дело в том, что по-вашему «Таким образом, сия статейка об акцентном стихе совершенно безграмотна и тенденциозна. Тем смешнее, что её автор даже имеет какие-то филологические степени», то это к уважаемому автору статьи, вовсе не ко мне (ведь я и однозначного-то личного отношения к акцентному стихосложению не высказала, хотя — имхо — правоту уважаемого филолога именно на этой странице вижу воочию). Если же комментарий имеет цель продолжить обсуждение стихотворения ellanа, то трудно поверить, что вы так же, как и сама автор, оправдываете грубейшие промахи в этом ее тексте тем, что это акцентный стих, и даже самим существованием такого термина как «акцентный стих», и тем, что им, этим термином, пользуются.:) Вот пара цитат из ответа автора на мой комментарий: «Да акцентник это, пятиударный акцентник. Чтение текстов такого плана требует некоторого навыка, к тому же они, как правило, не анализируются по первому прочтению. Можно говорить о конкретных внутренних проблемах ритма, но вот само по себе наличие или отсутствие навыка у читателя от меня не зависит» и «Как бы кому-то ни хотелось обратного, специальные термины всё-таки существуют и применяются». Согласитесь, нелепо пытаться доказать наличие достоинств в своем творении существованием имеющих к нему отношение любых литературных терминов. И еще нелепей пытаться доказывать любому критику какой он «сам дурак» на фоне такого беспомощного текста. Что касается моего якобы апломба… ну, это на ваше усмотрение — апломб так апломб.:))) |
Научный анализ? Вам?! Господь с вами! Как насчет того, чтобы сначала по-русски писать научиться?
Маяковский умел создать красоту внутри акцентника именно потому, что, помимо грамотности, еще и тонко чувствовал родной язык. Чтобы сбить авторский пафос касательно акцентного стиха, одну фразу из научного анализа все же приведу (не сомневайтесь, она именно из научного анализа). Вадим Петрович Руднев: «Акцентный стих — это некая фикция, некий „симулякр“ русской поэзии ХХ века». Говорить с вами более не о чем. Замечу на прощание — автор в процессе стихосложения свободен во всем кроме необходимости создавать хорошие стихи. |
Мир пережил много мракобесия, переживёт и мнение
|
Существуют и применяются. Правда, их употребление всуе на качество текстов никак не отражается.
Несколько цитат о тоническом стихосложении Т.Бондаренко, который излагает избитые истины наиболее доступным языком: «По сравнению с силлаботоническим стихосложением — это шаг назад. Впрочем, время давно уже все рассудило» «В общем, хотя тонический стих кое-где и применим, в целом — это тупиковое ответвление.По крайней мере, для русской поэзии» «Таким стихом можно писать плакаты и лозунги, вещать с трибун, рвать рубашку на груди… Но элегия, нежная лирика, философские раздумья, описания природы и т.д. просто несовместимы с громыханием. А звучные стихи никто не мешает писать и в силлаботонике» (Т. Бондаренко) |
И читателю, как говорится, все равно, как это называется у специалистов (впрочем, и здесь я вас легко заткну за пояс, если захотите)— б**я, может Вы замолкните? |
Как бы кому-то ни хотелось обратного, специальные термины всё-таки существуют и применяются.
Что касается низкого уровня аналитических способностей, то тут действительно ошиблась. Он не просто низкий, а стремится к нулю. |
«Ну вот опять :)
Да акцентник это, пятиударный акцентник» — 1. Странно, когда автор начинает доказывать «красоту» своего творения существованием специальных терминов. Согласитесь, едоку пофиг как называется процесс перемолки ингредиентов колбасной массы, едоку важен результат — запах, вкус, пищевая ценность… И читателю, как говорится, все равно, как это называется у специалистов (впрочем, и здесь я вас легко заткну за пояс, если захотите). 2. Посмотрите на свои тексты с точки зрения «съедобности» — вам не одна я сказала, что это неперевариваемо, как бы точно не был подсчитан порядок ударных/безударных слогов. Да, кровавых рябин у вас нет, но есть еще более затасканные «капли крови», которых я даже в комментарии не захотела повторить. Ну вот кто будет подсчитывать слоги в этом стихотворении «Подснежник» Поликсены Сергеевны Соловьевой, если оно прелестно и с точки зрения языка безупречно: В лесу, где берёзки столпились гурьбой, Подснежника глянул глазок голубой. Сперва понемножку Зелёную выставил ножку, Потом потянулся из всех своих аленьких сил И тихо спросил: «Я вижу, погода тепла и ясна, Скажите, ведь правда, что это весна?» Пробитые листы железа аналогичны пробитым листам снега?! Снег аналогичен железу?! Или как? Да и лист снега — это как представить? Это абсурд. На ходу оправдывать полигон у вас, нет, не получается… Какое отношение имеет «губы скомкались» к вашему тексту? А-а, это как в песочнице: «сам дурак»! :))))) Кстати, «губы скомкались» в моем тексте очень зримо, эмоционально и уместно, но на владение вами родным языком это никак не влияет. «Не надо соблазнительного огонька, лукавого провожатого — притащатся и без того» — Кто притащится-то? Судя по контексту и употребленному фразеологизму «и без того» — притащатся именно огонек и провожатый — именно и тот, и другой! И огонек, и провожатый. Например: Не надо звать(предлагать, посылать и т.п.) провожатого — притащится и без того — и без зазывания! Если притащатся какие-то иные люди — то притащатся «и без этого» — без огонька.Но тоггда зачем в одном ряду перечислять огонек и провожатого? Как же все запущено… все гораздо хуже, чем казалось на первый взгляд… И да, корпеть — это никак не связано с процессом ожидания, даже самого терпеливого или нетерпеливого — корпеть это делать, создавать, творить, познавать. Употребить слово «корпеть» так, как употребили вы — это просто абсурд. Ваш беспомощный камешек про «низкие аналитические способности комментатора» я даже не удостою ответом. Читайте, больше читайте классику. Смиритесь с тем, что ваши тексты — надуманные, с явной претензией на что-то там, это скопища строк, вытянутых из само-возвеличивающегося ума, к тому же, семантически чудовищно безграмотны (они, случайно, не выданы сетевым генератором стихов?). Ухватитесь за те положительные моменты, которые вам отметили не петухи и кукушки) и работайте в том направлении. Наверное, трудно снять корону, которой нет как нет, но попробуйте. Или… «таким, как вы, ни морали, ни науки впредь не разглядеть»? Справедливости ради повторю вашу строку в оригинале: «Остаётся вера, что таким, как мы, ни морали, ни науки впредь, что в любимых ни большего, ни меньшего не разглядеть» — прям беда с русским языком, беда… Читайте, читайте и еще раз читайте классику. |
Что ж, рада обсуждению. Начну с пункта, который никак не обойти.
форма сама по себе в этом тексте отсутствует, не помогают даже, словно за уши притянутые, рифмы.Ну вот опять :) Да акцентник это, пятиударный акцентник. Чтение текстов такого плана требует некоторого навыка, к тому же они, как правило, не анализируются по первому прочтению. Можно говорить о конкретных внутренних проблемах ритма, но вот само по себе наличие или отсутствие навыка у читателя от меня не зависит. «представляются облака» — по-русски правильно сказать «представляют собой облака», ведь в предложении явно главные облака, а не их наблюдатели.По-русски не менее правильно сказать «представляются (кому?) мне», и речь как раз об этом, так как повествование однозначно ведётся от первого лица. «Листы снега» — нет, никак не представить картинку.Не просто листы снега, а «листы, пробитые...» — по аналогии с листами пробитого железа. В контексте полигона это не случайно, хотя соглашусь, что можно было прописать эту связь подробнее и лучше. то появится хоть какая-то мелодияЕсли бы я хотела ритмической инерции, «мелодии», я бы писала трёхсложником или дольником и не парилась. В данный момент мне интереснее другое. Столпившиеся деревья, кровавые рябины — штампы, и очень затертые.Насчёт столпившихся ничего не могу сказать, а кровавые — наверняка. Собственно кровавых рябин у меня и нет. в вашем случае над часами не корпят (корпеть=усердно трудиться), а совсем наоборот — маются от безделья.Долго и усердно смотреть на часы — по-моему, не сильно отличается от корпения над книгой в плане сочетаемости. «не вздымается на прохожих» — вздыматься можно НАД, а не НА.Ну да, ну да, напомнить про «губы скомкались»? :) Право читателя — отметить отклонение, право автора — решить, что отклонение целесообразно. В одном тексте разные люди отметят, скорее всего, одинаковые места, отклоняющиеся от нормы, но мнения будут прямо противоположными. «Не надо соблазнительного огонька, лукавого провожатого — притащатся и без того» — без чего без того?Без огонька и провожатого же, ну это ж просто. Как можно больше читайте классику, потому что в «новоделах» часто ооочень большие проблемы с русским языком.Думаю, у нас разные представления о проблемах с русским языком. Встречный совет — уделяйте больше внимания общему пониманию текста, его концепции вместо раздёргивания на строки. На сайтах, обычно в связи с невозможностью уделять слишком много времени каждому тексту и с повышенным спросом на мелкие правки (а не на общий анализ), заниматься приходится именно раздёргиванием. Это иногда полезно, иногда забавно, но при низком уровне аналитических способностей комментатора чаще бесполезно (если говорить о долгосрочной перспективе) и для комментатора, и для автора. |
«трудно представить, как деревья плюются, и не только образно — ведь по-Вашему они «плюются» собственными плодами. Плюются ли живые существа своими плодами? Выплёвывают ли их? „
— Если сказать образно, то еще как плюются! Погуляешь по парку под созревшими рябинами или под ивами плакучими — домой приходишь, как оплеванный. А бешенные огурцы — так те плюются своими семенами на 5-6 метров.:) |
«Подбираю луч, выброшенный из чужого окна,
отмыкаю случайную тропку» — первая фраза хороша, потому читаю дальше. «представляются облака» — по-русски правильно сказать «представляют собой облака», ведь в предложении явно главные облака, а не их наблюдатели. «Листы снега» — нет, никак не представить картинку. Если сказать «облака не из капелек крови (что в такой мрачной картине вовсе не покажется сюсюканьем, в отличие от «полосочки» жалюзи), то появится хоть какая-то мелодия: »… что представляют собой облака из капелек крови, пласты снега..." Очень плохо следующее: о том, что речь идет о заснеженном (зимнем?) парке, узнаем только в середине многострочной строфы. В голове уже созрела вполне себе ясная картинкапозднеосеннего парка без снега – деревья черные, тропка явная, открывается не снегоуборщиком, а лучом света, гроздья рябин уцелели от воробьев настолько, что напоминают густые кровавые облака. Столпившиеся деревья, кровавые рябины — штампы, и очень затертые. "… корпеть над часами перед свиданием" — в вашем случае над часами не корпят (корпеть=усердно трудиться), а совсем наоборот — маются от безделья. Смущают фонари, которые кем-то выгуливаются – они хозяева ночного парка, они сами по себе, дружной оравой сами кого хочешь «выгуляют». Скорее – они прогуливаются. «однако ж…» — с обрывистым «ж» звучит просторечно, ни в ладу с «полигоном» и прочим «гротеском». Ничто не мешает написать «однако жЕ», ведь форма сама по себе в этом тексте отсутствует, не помогают даже, словно за уши притянутые, рифмы. А если нет формы, необходимо озаботиться мелодией. Тогда рифмы или вовсе не нужны или нужны изредка — все той же мелодии для. (Верлибр – возможно, если откроется дар чувствовать язык, слышать и создавать музыкуиз слов – то в будущем это ваш конек?) «не вздымается на прохожих» — вздыматься можно НАД, а не НА. «чтоб уж» — вот уЖ эти ужи!:) Мало того, что неоправданно краткое «чтоб» вместо «чтобы», так еще и уж пристроился следом. ? «полигон гротеска» – полигон не выставочный зал, полигон – место для тренировок и испытаний. Гротеск – нечто уже случившееся, явленное как оно есть. К тому же «полигон» — слово здесь чуждое, из другого ряда. «Не надо соблазнительного огонька, лукавого провожатого — притащатся и без того» — без чего без того? И без «не надо»? «обретающее замашки» — в этом тексте лучше приобретающее, а не высокопарное «обретающее». Впрочем, со второй строфы текст уходит в другую епархию. На первой строфе стоило бы стихотворение закончить и начать другое – про домашних и кухни со спальнями. Позвольте дать совет – читайте и читайте. Как можно больше читайте классику, потому что в «новоделах» часто ооочень большие проблемы с русским языком. Даже у тех авторов, для кого русский – родной. Вроде бы, первая фраза и «прогнали людей и сами заплевывают парк» дают надежду, что при настойчивом самообразовании и старании понять смысл критического комментария (это не только ответно шибануть) может получиться толк, но вот владение языком… на мой взгляд, еще учиться и учиться… Удачи! |
Безусловно, есть некоторые удавшиеся образы (наши любимые метафоры)), но вся суть их построения в том, чтобы подать их живыми, и не скатиться к лозунгам. В первой части Вам это удалось благодаря описаниям, т. е. контексту, в котором лозунги невозможны.
Вторая часть — часть рассуждений. Здесь Вы вплотную подошли к лозунгам/ярлыкам: искушённое выбором большинство Кто опоздал, Кстати, почему «украдкой»? Украдкой глядит тот, кто пришел/начал/понял раньше, и боится тревожить… А в первом куске часть образов не играет вовсе: листы снега деревья разогнали людей по домам заплёвывают парк — уцелевшей рябиной даже тире не играет, ИМХО. Не видел людей, «заплёвывающих» парк (а тире ведь для этого обособления). Тем более трудно представить, как деревья плюются, и не только образно — ведь по-Вашему они «плюются» собственными плодами. Плюются ли живые существа своими плодами? Выплёвывают ли их? Во французском языке выражение «вылитый отец» дословно переводится так: «это его отец совершенно выплюнутый» Надеюсь, Вы понимаете мою аналогию. Для меня невообразимо заплёвывание плодами. А «листы снега»… Ну это как «островок моря», потому как не ясно, почему снег из настила, из покрывала превратился/разложился на куски. полигон гротеска кто-то проложит породистые фонари грива— первое тяжеловесно, второе тавтология и алогизм (дорожку прокладывают в одиночку по умолчанию, иначе бы тихомолком не было, а следовательно уточнение «в одиночку» не нужно), третье — образ не раскрыт. а подан, как экзотическое непонятное блюдо — не знаешь, как кушать, а пятое меня откровенно испугало. Теперь буду бояться скамеек). И почему скамейка заметена, а грива нет? Короче. образы пропали, ибо мёртворожденны. Можете считать мой отклик чем угодно. Этим текстом я разочарован. |
Привет :)
Вторая часть кажется мне наиболее слабой из трех.Я примерно понимаю, почему так. В этой части почти сплошняком идут отвлечённые рассуждения, в отличие от почти полностью обстановочных и детальных первой и третьей части. Не рассчитала баланс. Так и хочется сказать, что ЛГ очень вовремя подошел к окну)С современными ЛГ вообще беда, они торчат у окна, или просыпаются на протяжении 30-ти строк, или молча едут куда-нибудь, в лучшем случае идут пешком. Вот и попробуй скомпенсировать их бытовую бездеятельность :) За отдельно отмеченные фрагменты спасибо, насчёт некоторых сомневалась. Рада, что тебе понравилось. |
Привет, Лена)
Стихотворение большей частью понравилось. Особенно его первая часть (из выделенных трех). Замечательные есть образы в ней, как, например: "… лениво прогуливаются породистые фонари" — пример настоящей поэзии, одной строчкой дается вполне подробная картинка. «грива заметенной скамейки» — так же отличный пример тонкой изобразительности. Вторая часть кажется мне наиболее слабой из трех. Конечно, я примерно понимаю, о чем в ней речь, но то ли из-за вставок прямой (весьма бытовой) речи, то ли из-за оговорок вроде «хотя», смысл и, что еще важнее, — музыка стихотворения терпят ущерб, по-моему. Возможно, текст в моем восприятии так бы и утонул в туманных рефлексиях ЛГ, но в третьей части, к счастью, снова вернулись точная наблюдательность и внимание к деталям. Так и хочется сказать, что ЛГ очень вовремя подошел к окну) Ну, и финал, конечно, чрезвычайно удачный. Такой, как бы, самоценный. Он вполне пригодился бы и для другого лирического стихотворения, основанном на наблюдении со стороны) Спасибо) с удовольствием и пользой потратил время на чтение) |
Привет))
классное — образное, видимое — очень! Теперь Из двух зол искушённое выбором большинство хотя не исключён если реально Оттянув полосочку жалюзи, Но если уж там взгляды двоих совпали, - это то, что вообще прям мне легло) |