|
Здесь опубликованы все стихотворения авторов ЛитКульта (стихи современных и молодых поэтов).
Для удобства пользования разделом доступны рубрики. Работы расположены в обратном хронологическом порядке.
220 |
Над берегами Крыма штиль.
Рассвет. Казалось, небо за ночь
Обняло всё на много миль.
Плясал дельфин свою кадриль,
И падал то плашмя, то навзничь.
Всходило солнце в синей мгле.
И загорался ярким блеском
Луч ранний солнца на стекле,
На мокрой, зубчатой скале.
Шумело море с тихим плеском.
И горько пахло чабрецом,
Морских глубин сырой прохладой.
Жужжали пчёлы над цветком.
А в небе нежно голубом
Дрозды свистели серенады.
До горизонта синева.
Пылали красными цветом маки.
И на ветру чуть-чуть, едва
Шепталась редкая трава –
Ей так не доставало влаги.
Благословенный древний Крым,
Он кровью много раз омытый.
Считали все его своим:
Татарин, русский, караим,
А древний тавр своей Тавридой.
Не умеют кадриль и гопак… Хорошо, прошли мимо
Давайте по частям. Сконцетрируемся сначала только на одной детали текста плашмя — это плоской широкой стороной навзничь — лицом вверх, на спине, то есть для дельфина тоже плашмя нельзя писать «то плашмя, то навзничь», так как разделительный союз «то» подчеркивает противопоставление это как бы то пешком, то ходьбой Понимаете? Это одно и тоже |
«Штиль (от нем. Stille — тишина) — затишье, безветренная или тихая погода со слабым ветром, скорость которого по шкале Бофорта не более 0,5 м/с.» И море не причем.
Дельфины не умеют плясать ни кадриль ни вальс, танго или гопак. В поэзии есть тропы «ТРОП — это слово или выражение, употребляемое в переносном значении для создания художественного образа и достижения большей выразительности. К тропам относятся такие художественные приемы, как эпитет, сравнение, олицетворение, метафора, метонимия, иногда к ним относят гиперболы и литоты и ряд других выразительных средств. Ни одно художественное произведение не обходится без тропов.» И дальше у Вас все такое. Знать надо кое-что а уж потом критиковать УЧИТЕСЬ. |
«Над берегами Крыма штиль».
Если море над берегом, то берег зальет. Если речь о небе, то почему над берегами? А над остальной частью Крыма? «Плясал дельфин свою кадриль» Кадриль — парный танец. Один дельфин танцевать кадриль не может. «И падал то плашмя, то навзничь» Дельфин всегда падает плашмя, так как по-другому не получится у него. Навзничь — это верх лицом. В сущности, плашмя и навзничь здесь одно и тоже. И брюхом тоже будет плашмя. Дальше все такое ж… морских глубин сырая прохлада |