А, ну если по сырой штукатурке таки да)
Спасибо)
|
Здесь опубликованы все стихотворения авторов ЛитКульта (стихи современных и молодых поэтов).
Для удобства пользования разделом доступны рубрики. Работы расположены в обратном хронологическом порядке.
189 |
Мы зависли навек там, где дюны и вереск, Где морские ладони у небес мерят жар. Я смотрел на тебя, слушал нежную ересь, Либо в море был целью для медузовых жал. Мы питались рапаном как низшая каста, Мы рождались из пены, сами были вином... Мы зависли в любви - два беспечных гимнаста, До тех пор, пока змий не шепнул нам: - Шалом.
Нежная лирика, несколько необычный, раскачанный ритм — понравилось).
В качестве совета только один момент: До тех пор (,) пока змий не шепнул нам |
Это как средневековая фреска, где изображали в двухмерности. Если «зависли», то «дарова»))
А так, появляется барельефный змей, и все внимание перетягивает на себя. Ненужное в том числе А вообще, приятный такой, поэтичный текст. Скажем, массовая поэзия. Как поп рок. Или Эльчин Сафарли. |
Мне кажется что не надо шире иронизировать. Ирония вообще не подразумевает ширины — штука тонкая. Но, при этом, вы правильно подметили странность этой райской гимнастики. Дело в том что стиш это экспромт на заданную гимнастическую тему)
|
Ну не знаю. Может латентный антисемитизм автора, ну либо его уверенность в том, что язык общения в раю был из семитской группы.
|
Мы зависли в любви — два беспечных гимнаста, гимнастически и получилось поясню: стих о любви. а про любовь — если гимнастически — то надо шире иронизировать. а так как иронии нет — значит, это рубрика «простите, простите, что живу» вот в чем вопрос. но никто не против физической культуры. экспандер для языка таков. |