Здесь опубликованы все стихотворения авторов ЛитКульта (стихи современных и молодых поэтов).
Для удобства пользования разделом доступны рубрики. Работы расположены в обратном хронологическом порядке.

Тип публикации

Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   
1 2 3

поэтические переводы

33
Тип публикации: Публикация
I. НА ПЕРЕКРЁСТКАХ ПУТЕЙ И МНЕНИЙ Тональность, Атональность - Вот в чем вопрос! - Сезона гвоздь? Нам, творчества Дистрофикам, Сваляться в плотный «Профи» ком - Победа по очкам: читать далее...
40
Тип публикации: Публикация
Слушай! - постигни мгновенный трепет крыльев - или веко, впустившее свет. Солнце развёртывает багряную ленту утра - и нет вчера. Тайные аккорды пронизали весь мир. Полноводье проливов, сердце читать далее...
64
Тип публикации: Публикация
Ночь. Селена полнолика. Полноводен ток Рек. Клык демонского крика. Шёпота цветок -Миг расцвета-увяданья:Эльфов ли пораЗаплетает на полянеРуны серебра? Всё быстрей полёт и читать далее...
3
74
Тип публикации: Публикация
Сражающимся за раскрепощённый мир.Время: парни вчера - солдаты сегодня!Смерть у рук, у глаз рукотворная -Взгляд не спрячешь. Там они, Там находятся,Где с пути не свернуть -Где один у читать далее...
36
Тип публикации: Публикация
Всевышний! Весь мой род, весь род людской Поит Тебя молитвенной рекой - Что в том, притёк в поток иль не притёк Мой бренный, робкий голос-ручеёк?В Тебя, Господь, не верить читать далее...
3
91
Тип публикации: Публикация
ЛУНА И МИРНе споткнётся орбита -Как надмирная метаВременам,ПлеменамНепрестанностью светаЗреет,Веет Луна.Дум и делСмута смытаПоловодьем безгрешным -Не прогнётся орбитаВ постоянстве нездешнем:Веет, читать далее...
9
139
Тип публикации: Критика
Её волосы пожелтели от старости, Ей девяносто пять. Её невидящий взгляд не поднимается от земли. Она не замечает никого, только двигаются чётки в её руках. А когда я рядом – почему-то вздыхает читать далее...
129
Тип публикации: Совет
Песня моря. (из м/ф Song of the Sea)Между местом и мгновеньем, Между Севером и Югом, С Запада и до Востока, Здесь, во всём подлунном мире. Сердце ракушки Без сна и покоя Поёт песню новой любви читать далее...
108
Тип публикации: Публикация
Не покинь меня! Нужно все забыть, Стоит нам стереть все обиды, ссоры И пустые полночные разговоры. Просто знай – не могу тебя не любить, Не могу не любить. Только помни - ты Зря потратил все читать далее...
3
164
Тип публикации: Критика
Когда все новое - тень бывшего в веках - Напрасен труд открытий. Для ума, Чей плод уже рожден, забыт и в прах Повергнут, смысл теряет жизнь сама. Пусть взгляд его, оставив этот миг, Пять сотен раз читать далее...
19
255
Тип публикации: Публикация
Мимо людей, дорог и несущих стен, Мимо людей, по дорогам несущих стены, Время идёт, рисуя на стенах член, Ссущий на всё в описанной людям вселенной. Правой рукой "жи-ши" запишы, забудь. читать далее...
9
180
Тип публикации: Публикация
* * * С чем прихожу к последнему одру? Дарили годы радости и беды. Но меркнут пораженья и победы Пред горькой мыслью: мной утерян друг. Табунщик-ветер, не спросив меня, Торопит дни к известному читать далее...
11
240
Тип публикации: Публикация
* * * Пока нетопыри в погонах, из тьмы летящие на свет, сюда не ворвались и паспорт не попросили у тебя, пока в участок для беседы за косы не поволокли, и ты ещё больного брата, мать-одиночку и читать далее...
4
1005
Тип публикации: Критика
СЛУШАТЬ ЗДЕСЬ автор музыки и исполнитель Валерий Максимов (по мотивам стихотворения В. Борхерта «Stell dich mitten in den Regen») Stell dich mitten in den Regen, glaub an seinen читать далее...
174
Тип публикации: Публикация
Похвала добрым людям Есть, слава Богу, добрый люд, поест и поболтает всласть, и в огороде любит труд, и сладких снов не будет красть. Их безмятежно дни идут, насыщенные до краев, друг друга читать далее...
425
Тип публикации: Критика
по мотивам стихотворения Райнера Марии Рильке DER PANTHER (Im Jardin des Plantes, Paris) Sein Blick ist vom Voruebergehn der Staebe- so mued geworden, dass er nichts mehr haelt. Ihm ist, als ob es читать далее...
392
Тип публикации: Критика
R. L. Stevenson AUTUMN FIRES In the other gardens And all up the vale, From the autumn bonfires See the smoke trail! Pleasan summer over And all the summer flowers, The red fires blaze, The grey читать далее...
5
167
Тип публикации: Критика
Охотники идут назад. Вдалиушанки, брови…Все времена, какие б ни были -Средневековье.Без разницы в каком живешь году -не шар, а плоскость.Рыбак на заметеленном пруду -мишень в полроста.Деревья, читать далее...
256
Тип публикации: Совет
Небо на западе. Листья на тополе. Те же цвета умирающей страсти. Мне бы укрыться от боли в акрополь и Больше не видеть цветения сласти. Ночь приближается в виде смолы. Дней фонари угасают всё читать далее...
7
207
Тип публикации: Публикация
I wish you were here, dear,I wish you were here.I wish you sat on the sofaand I sat near.The handkerchief could be yours,the tear could be mine, chin-bound.Though it could be, of course,the other way читать далее...
1
188
Тип публикации: Критика
Перевод не отделан. Публикую в качестве приглашения к решению задачи. Стихотворение имеет большую историю переводов Леопард RAINER MARIA RILKE Der Panther (Im Jardin des Plantes, Paris) Sein blick читать далее...
32
379
Тип публикации: Совет
Эдна Сент-Винсент Миллей (1892-1950), одна из самых известных поэтов США 20 века и первая женщина, ставшая обладательницей Пулитцеровской премии по поэзии.Sonnets 04: Only Until This Cigarette Is читать далее...
143
Тип публикации: Публикация
Я умру, не построив свой собственный домПод счастливой звездой, на речном побережье,Где высокая ива, забыв о былом,В водах листья свои умывает небрежно.Да, я беден - пустуют мои кошельки.Неизбежная читать далее...
6
613
Тип публикации: Критика
В 69 землю эту не назову своей планетой, ведь мир наш, Боже упаси, на грани хаоса висит. Был мой Эдем с его пейзажем в эпоху Эдварда насажен - в нём «Молоко!» кричал молочник и за читать далее...
3
644
Тип публикации: Публикация
Мечтаю я, чтоб ты была, со мною, дорогая. Вот тут, на этой вот софе лишь ты, но не другая. Платок, наверно, был бы твой, а слёзы были б моими. Хотя, бывает, что порой меняемся мы ими. Хотел бы я, читать далее...
3
303
Тип публикации: Публикация
Когда ты вдруг на всех один остался, Кто может здраво мыслить из людей, Когда в тебе лишь тот не сомневался, Кто отражением тебе служил в воде, Когда ты можешь ждать, не злясь при этом, Или когда читать далее...
2
513
Тип публикации: Критика
Можжевельник хорош При готовке зажаренной дичи, Ни на что не похож, И по вкусу весьма необычен. Несомненно, пойдёт К оленине с морковью и луком, Аромат придаёт – Вот такая получится штука! читать далее...
3
359
Тип публикации: Критика
Труд, это благо!Я говорю вам, я – профессиональный бездельник!Сколько тюрем облил я слезами? Пятнадцать!Целых десять больниц! И бесчисленные пересыльные!Труд, это благо. Как еще, можем мы читать далее...
2
322
Тип публикации: Публикация
Тоненькие Ваши брови люблю,Роскошную шевелюру люблю,Сладостный благоухающий глас,И изумрудом сияние глаз.Манящие ваши губы люблю.С позволения ли лесть я веду?Тонкую талию Вашу люблю-Вечно восхвалял читать далее...
304
Тип публикации: Критика
Мы приходим к тебе, люди немощной верычто бы ты укрепил нас, жизни своей примером и избавил от беспокойствао дне и годе грядущем. Твой век двадцатыйславен могущественными тиранамии распадом в ничто читать далее...
476
Тип публикации: Критика
Представляю Вашему вниманию 2 главы из сатирической поэмы "Бал в Опере", польского варианта "Бала у Сатаны" М.А. Булгакова. Написанная в том же году, в 1936, она была, как считал Милош - "молитвой о читать далее...
624
Тип публикации: Критика
Наинизший круг ада. Вопреки общему мнению его населяют ни деспоты, ни отцеубийцы, ни даже те, кто отбирают тела у других. Он – убежище художников, полное зеркал, инструментов и картин.На читать далее...
5
390
Тип публикации: Критика
Сейчас когда мы остались одни мы можем поговоритьпринц как мужчина с мужчинойхоть ты и лежишь на ступеньках и видишь не больше чем раздавленный муравей а это значит ты видишь черное солнце с читать далее...
8
616
Тип публикации: Публикация
В лесуСуетится в папоротнике лесная мышка,бархатная шкурка, блестки в глазах. Читает от быстрого бега с одышкойжизнеописания свои в стихах.Носом волшебные чертит картинки,всем рассылает свои читать далее...
5
514
Тип публикации: Критика
Автор: Элизабет Барретт Браунинг Цикл: Сонеты с португальского Перевод: Ирина Гринберг I.Я думала о песнях ФеокритаО сладких, милых, дорогих годах,Что в чтивых появляются рукахДаруясь смертным, малым читать далее...
295
Тип публикации: Публикация
Откудрявилась дымка иллюзий усталых, Тишиной летних сумерек воздух дрожит, Лабиринтами снов, тысчегранным кристаллом В мой встревоженный мир то мгновенье глядит, Что любуется вечным, прекрасным и читать далее...
2
668
Тип публикации: Критика
НОЧНАЯ ПОЧТАПочта ночная – граней скрещенье,чеки приносит и извещенья - бедным, богатым, людям с достатком,в лавку, соседке с нашей площадки.Вверх от Беттока, в гору с урчаньемтужится поезд, но читать далее...
271
Тип публикации: Критика
Смерть ЛьваБольшими скачками -сквозь необъятное полепод небом нависшим декабрьскими облакамив ясной полянев тёмный лесубегает левгустая за нимохотников движется цепь большими скачкамис развевающейся читать далее...
10
428
Тип публикации: Публикация
Василий Симоненко. Нет, не умерла Украина! Перевод с украинского Встречался с вами я в те дни и годы, Когда огней взлетали языки До самых зорь, и выли самолёты, И читать далее...
1
444
Тип публикации: Публикация
------ сказал мудрец (и был таков)«я благодарен дуракам! -не будь на свете дураков,то в дураках бы был я сам!» ------ воскликнул Марк: «когда народ меня читать далее...
2
480
Тип публикации: Публикация
------ по саду с милой музою гуляя один творец рискнул проговорить:«нас дамы на шедевры вдохновляют!но всячески мешают их творить!» ------ сказал наш Оскар (круто наезжая читать далее...
4
955
Тип публикации: Публикация
* * *Итак, нам больше не скитаться, За Полночь, в поздний час!Но, сердцу в том безмолвие не уняться, И тихая Луна оживлена опять.За меч, отяжелевший в ножнах, И дух, истощенный в груди, Сердце читать далее...
5
777
Тип публикации: Совет
Бывал я здесь и прежде,Когда и как, мне не сказать,А помню я немного:Травы, растущей у порога,Глубокий сладкий аромат,И отзвук вздоха, и огни на побережье.Ведь мог увидеть, но забыл,Моей ли ты давно читать далее...
9
788
Тип публикации: Критика
В этот почти что огнеопасный канун многих почти-смертей, когда одному из твоих возлюбленных (тому, кто всегда на виду) не превозмочь львов и огней, отлетающих вместе с дыханием прочь; из всех твоих читать далее...
5
499
Тип публикации: Критика
"marš tmavých domů ráz dva zastavit stát úsvit na mandolínu hrá proč dívko proč se červenáš pojedem vozem 120 HP na konec světa читать далее...
30
987
Тип публикации: Критика
- Здесь кто-то есть? – Да, я.. – Я – это кто?- Я – твоё Сердце, что едва стучит,Я сломано – живое решето.Тебе по нраву по-собачьи выть,Ты одинок, бездомен и разбит.- Но читать далее...
5
363
Тип публикации: Совет
Silentium IМы говорим так много слов,Что тишина порой важнее.Нераспустившихся цветовОна загадочно нежнее.Многоголосьем суетаСкрывает верные советы,А суть, спокойна и чиста,Торжественно молчит в ответ читать далее...
1
601
Тип публикации: Критика
William BlakeThe TygerTyger Tyger. burning bright,In the forests of the night;What immortal hand or eye.Could frame thy fearful symmetry?In what distant deeps or skies.Burnt the fire of thine eyes?On читать далее...
9
804
Тип публикации: Критика
Monna Innominata: A Sonnet of Sonnets (Christina Rossetti) (перевод Тани Каммер)-8-«Коль суждено погибнуть, то погибну», -Эсфирь сказала, сделав выбор свой.Красиво убранной рискуя читать далее...
18
628
Тип публикации: Критика
Later Life: A Double Sonnet of Sonnets (Christina Rossetti)-14-(перевод Тани Каммер)Когда покинули Адам и Ева рай,Любили ли они еще друг друга,Держались вместе, боль свою поправ,Простил ли он ее, она читать далее...

Сбор средств на развитие и поддержку нашего литературного портала

Тэги