|
Здесь опубликованы все рассказы авторов ЛитКульта.
Для удобства пользования разделом доступны рубрики. Работы расположены в обратном хронологическом порядке.
942 |
Люди, глотающие тоску. Их не так уж и много, мало столько, насколько тесен и без того сумасшедший окружающий нас мир…
...Утро, часы пробили восемь. Телевизор, бестолковый до того, что аллергия, за многие годы на него возникшая, стала вызывать другую – раздражение на саму себя. Только уже в более изощренной форме. Постоянно хотелось по-большому…
Переборов очередной позыв, Семен все же нашел силы одеться и взяться за ручку входной двери. Вздохнул. Еще две минуты, и гонка, стремительная бессмысленная и непревзойденно-похабно-долгая начнется. Стоит только выйти. А, может, не стоит?... Мобильник в кармане чирикнул. Первый чек-пойнт.
Поехали!
Для достоверности не хватает лишь подходящего трека. Забойного тяжелячка, например Слипнот или Клауфингер. Тогда и видеоряд событий, ускоренный трехкратно, разразится собственным настроением. Помнится, он слушал Кори. А теперь забыл… Вернее, вспомнил. Только сейчас вспомнил. Надо найти пару альбомов в инете. Но это уже когда вернется. Сейчас только полный вперед!
День пройдет в суете, толкотне и постоянном стрессовом «нет времени». Для того, чтобы успеть немного больше, придется пообедать гамбургером и кока-колой, забыть позвонить Ирине, родителям и вылезти из-под груды бумаг намного позднее часовой стрелки, упершейся в девятку на белом циферблате.
И, как следствие, - опустевшее ночное шоссе, свет фар вместо направления, и тихая, приглушенная ровным гулом колес, непонятно откуда взявшаяся музыка. Кажется, она не смолкала. Скорее, всего, «Максимум».
«21:52» на панели между спидометром и счетчиком оборотов. Самое время проанализировать день прошедший, взвесить возможности и распланировать завтрашнее. Но перед этим позвонить тем, кто усердно пытался дозвониться с самого утра. Первый звонок, конечно же, маме…
-Привет!
-Привет, Сем! Я уже думала, забыл про нас!
-Да нет, конечно, мам! Просто дел по горло, зарылся весь…
Три, а, может, пять минут ни о чем. Как здоровье? Что с Ириной? Как УЗИ, ничего не обнаружили?
Усталость забрала силы, заберет и терпение. Отвечать сначала легко и непринужденно, затем все сильнее и сильнее напрягаясь, раздражаясь от каждого следующего вопроса, но последними усилиями держать себя в руках. Мама почувствует это, на то она и мама, тактично попрощается, скажет, чтобы звонил почаще, и положит трубку.
Немного отдохнуть, швырнув мобилу на соседнее сиденье. На секунду закрыть глаза (ни в коем случае не повторять, за рулем-то!) и откинуться на подгловник. Затем, позвонить Ирине…
…Сноп света выпрыгивает из-за очередного поворота, будто хулиган, притаившийся за углом. Сначала слепит, затем… Затем, но уже поздно, Семен понимает, что ситуация выходит из-под контроля. Фары перстают слепить, прыгают сначала в одну сторону, затем в другую, снова бьют по глазам. Затем также – вправо-влево. Все происходящее укладывается в одну, а, может, и половину секунды. В свете своих огней он успевает различить очертания крупной машины-грузовика, ее, зигзагами гуляющую в одну-другую сторону, с дом величиною, корму. Громада мчится наперерез, занимая все свободное пространство дороги. Выхода, кажется, совсем не остается, кроме того, как выкрутить руль и на огромной скорости улететь в кювет, но вдруг что-то происходит, и огромная, грохочущая всеми своими узлами-частями, железяка проносится мимо. Окошко, узкое настолько, что правые колеса наверняка чувствуют под собой зов полутораметровой пропасти, тут же захлопывается. Железяка остается позади, а он еще несколько мгновений ловит убегающую из-под колес ленту дороги, но все заканчивается благополучно, и он останавливается.
Перевести дух, затем выйти посмотреть, что с грузовиком. Рев удаляющихся огней ослабевает, из этого - вывод, нарушитель спокойствия так же, как и он, справился и теперь спешит удалиться прочь от места неслучившейся аварии.
Вернулся, отдышался, взялся за дрожащий телефон, набрал номер.
-Ир, ты не представляешь, что сейчас было!(…)
Предлагаю на этом, бестолковое животное, закончить общение. Я не психиатр, долбоебов, не воспринимающих рациональную критику, лечить не намерен. Вы сейчас мной обоснованы в этой рецензии, а своим ответным комментарием опустили себя ниже плинтуса. Всего доброго, прощайте.
|
Первые два предложения, выделенных курсивом… да, прочитал. Но не понял, о чем они.Перефразироватьнет, я не могу. Извините, что не можете понять Далее, идет затянутое описание гонки. День пройдет в суете, толкотне и постоянном стрессовом «нет времени». Для того, чтобы успеть немного больше, придется пообедать гамбургером и кока-колой, забыть позвонить Ирине, родителям и вылезти из-под груды бумаг намного позднее часовой стрелки, упершейся в девятку на белом циферблате. 35 слов! какие редакторы пошли, ленивые, а? «раздражение на саму себя» — Семен – женщина?аллергия, за многие годы на него возникшая, стала вызывать другую – раздражение на саму себя . Аллергия – болезнь, но болеет ей кто-то, а не она сама.Аллерги?я (др.-греч. ????? — «другой, иной, чужой» и ????? — «воздействие») — сверхчувствительность иммунной системы организма при повторных воздействиях аллергена на ранее сенсибилизированный этим аллергеном организм. Переборов очередной позыв, Семен все же нашел силы одеться и взяться за ручку входной двери» — Семен просто герой, раз переборол очередной позыв. Возникает вопрос: за ручку какой двери он берется,за ручку входной двери. Многие никогда не слышали про Слипнот или Клауфингер, поэтому «Забойного тяжелячка» следует заменить на что-то более информативное...многие знают, что такое тяжелячок, а, если вы и насчет этого не в курсах, то, опять же, sorry… Переделывать текст (какой-никакой, но все же ТЕКСТ) в пыканье, мыканье и блеянье, изъясняться на котором господину Едитору удобнее всего, я не буду! Для того, чтобы быть бестолковым, предмету необязательно быть одушевленным, живым, самостоятельно передвигающимся и т.д… Достаточно просто не уметь(хотеть) пользоваться им с толком. Как, например, в вашем случае, — мозг и ВЫ — симбиоз стабильный, но крайне бестолковый. Можете и дальше выжимать воду из воды, перефразировав (теперь уже полностью) отзыв, оставленный уважаемой ВЕТЕР В ИВАХ намного ранее Вас. Можете попросить Силениума, или ДельФинн, и они снова заступятся за вас. Можете продолжать поднимать вопрос о моей несостоятельности и невменяемости… Мне все равно. Мнение, которое я так хотел поправить (боже, нет, он, должно быть, нормален, я просто ошибся) остается прежним. вы, для меня, — никто. мстительное и амбициозное никто. подлое, возомнившее себя предельно умным! я просто не хочу общаться с вами далее. уходите, и, надеюсь, пути наши более не пересекутся… |
Нет!
Еще две минуты, и гонка, стремительная бессмысленная и непревзойденно-похабно-долгая начнется. «Стремительная, бессмысленная и непревзойденно-похабно-долгая» — это однородные определения. Нас интересуют первое и второе. Так как они оба стоят после определяемого слова (гонка) и обладают одинаковой смысловой самостоятельностью, их нужно отделить друг от друга запятыми, несмотря на то, что они характеризуют объект с разных сторон. Например, «Незнакомый предмет, голубой, округлый и твердый, лежал на подоконнике». Или «Эта женщина, молодая, прекрасная и добрая, внимательно посмотрела на меня». Так что один знак я у вас отвоевала) |
Теперь жду столь же адекватного разбора своего текста, с обоснованием, что там г… но и 5тыс. бесполезных слов. Это не так круто, как половыми органами мериться, но все же…
|
Первые два предложения, выделенных курсивом… да, прочитал. Но не понял, о чем они. Написаны неграмотно и невнятно. Перефразировать. Идем дальше.
Второй абзац. Телевизор не может быть бестолковым, так как это невоодушевленный предмет. «раздражение на саму себя» — Семен – женщина? Трансвистит? А может транссексуал? Читается, если не вдуматься, именно так. Если вы имели ввиду аллергию, вызывающую раздражение на саму себя, то это оригинально. Ведь «раздражение на саму себя» — это не другая аллергия, а болезнь все той же аллергии, а именно раздражение, если называть вещи своими именами. Аллергия – болезнь, но болеет ей кто-то, а не она сама. Как «Хотелось по-большому» связано с аллергией, у него диарея, или у нее? «Переборов очередной позыв, Семен все же нашел силы одеться и взяться за ручку входной двери» — Семен просто герой, раз переборол очередной позыв. Возникает вопрос: за ручку какой двери он берется, чтобы начать «стремительную бессмысленную и непревзойденно-похабно-долгую гонку» — не туалета ли? Здесь, чтобы не было разночтений, нужно конкретизировать, что имеется ввиду дверь, ведущая на лестничную площадку подъезда. Далее, идет затянутое описание гонки. Между «стремительную бессмысленную» пропущена запятая, или имелось ввиду «стремительно бессмысленную». Кроме того, не стал бы называть гонку в лабиринтах сити «непревзойденной», это не априори и не догма. Это слово и по смыслу здесь лишнее, и усложняет осмысление предложения. Читатель может споткнуться – это еще один камушек в оценке произведения, и, как следствие, популярности автора. Многие никогда не слышали про Слипнот или Клауфингер, поэтому «Забойного тяжелячка» следует заменить на что-то более информативное, к тому же приведенная выше цитата, по-моему, не контекстна. Разговорный стиль. « Тогда и видеоряд событий, ускоренный трехкратно, разразится собственным настроением» — не понял, о чем это предложение. Он имел ввиду, что слушая музыку, все ускоряется? «разразится» совершенно неуместное слово, заменить на «наполнится». «в интернете» — не пятиклассник повествует, как я понял, а взрослый человек. «Ирине?» — кто такая Ирина? Надо детализировать. Или хотя бы уточнить, кто Она Семену. Подруга? Сестра? Жена? «Максимум» — это радио? Почему тогда непонятно откуда взявшаяся музыка? Он не знает, что у него в машине работает радио? «День прошедший» — слова поменять местами. Семен отложил на ночь звонок близким? Днем не было времени? Феноменальная занятость. Диалог можно сразу пропустить. Все знают, о чем говорят дети с матерьми. Сразу перейти к: «Три, а может пять минут…» — перед и после «может» запятые не нужны. «Усталость забрала силы, заберет и терпение. Отвечать сначала легко и непринужденно, затем все сильнее и сильнее напрягаясь, раздражаясь от каждого следующего вопроса, но последними усилиями держать себя в руках. Мама почувствует это, на то она и мама, тактично попрощается, скажет, чтобы звонил почаще, и положит трубку» — здесь неплохо, ничего не могу сказать. «Немного отдохнуть, швырнув мобилу на соседнее сиденье» — он так отдыхает, швыряясь техникой? Если идет перечисление приемов техники расслабления, это предложение нужно совместить с последующим, также убрать скобки. Это все-таки проза, а не инструкция по релаксации. Опять же, кто такая Ирина??? Все хотели это знать еще в начале. «половину секунды» — заменить на «долю секунды». «в свете своих огней он успевает различить» — у него есть огни? Может быть: в свете фар своего автомобиля? «крупной машины-грузовика» — понятно, что машина-грузовик — крупная, как и то, что грузовик – машина. Оставить «грузовика». «в одну-другую сторону» — в разные стороны. «с дом величиною, корму» — кузов, а не корму. Величиною с дом? Слабо представляю…Разве что «дом на колесах», как в Одноэтажной Америке. К тому же надо поменять слова местами. Я бы написал так: «величиною с дом, кузов». «Громада мчится наперерез, занимая все свободное пространство дороги» — если бы она занимала все свободное просранство дороги, пробка бы возникла в тот момент, как только она на эту дорогу выехала. Мысль ясна, нужно перефразировать. «Выхода, кажется, совсем не остается, кроме того, как выкрутить руль и на огромной скорости улететь в кювет, но вдруг что-то происходит, и огромная, грохочущая всеми своими узлами-частями, железяка проносится мимо». — «Выхода из сложившейся ситуации, кажется, совсем не остается, кроме как выкрутить руль и на огромной скорости улететь в кювет. Но вдруг, в тот момент, когда жизнь уже пронеслась перед глазами, а сердце бьется где-то в горле, грохочущая железная глыба проскальзывает мимо». «правые колеса наверняка чувствуют под собой зов полутораметровой пропасти» — колеса не могут чувствовать, разве что вы имели ввиду шины «Пирелли»)). К тому же водитель успевает подумать об этом — «наверняка». Пропасть не может звать, разве что в готических романах, коим ваша работа не является. К тому же полутораметровую яму назвать пропастью можно с натяжкой. «-Ир, ты не представляешь, что сейчас было!(…)» — она не представляет, а мы представляем. Перефразировать. |
Люди, глоSorry Постоянно хотелось по-большому… — это изощренная форма аллергии?да! пропущена запятая «стремительная, бессмысленная».нет! голубой округлый предмет, стремительная и бессмысленная непревзойденно-похабно-долгая – получается, что ничто не может превзойти эту гонку по похабности и длительности?именно! Может лучше для полной картины?да, спасибо, тут вы правы! Ускоренный трехкратно – лучше «ускоренный троекратно» или «ускоренный втрое»снова ваша взяла! Что нового и ценного для читателя несет в себе это произведение?1. произведение не дописано, посему вопрос этот нужно перенести на неопределенное время, когда вы сможете прочитать его целиком… 2. это же только вступление, из которого еще ничего не ясно. Если с первых строк начать активно нагнетать тоску, то в конце книги можно повеситься от такой жизнивам, как читателю, виднее… вы извините, с некоторым вашим я не согласен, также, как и вы с моим… конкретно на это и отвечал но все равно, спасибо за отзыв!))) |
Люди, глодающие тоску – Скорее, это тоска гложет человека, а не наоборот.
Их не так уж и много, мало столько, насколько тесен и без того сумасшедший окружающий нас мир… — он сумасшедший настолько, насколько их мало, или настолько тесен? Если тесен, то лучше так «Их настолько мало, насколько тесен окружающий нас сумасшедший мир». Телевизор, бестолковый до того, что аллергия, за многие годы на него возникшая, стала вызывать другую – раздражение на саму себя. Только уже в более изощренной форме. Постоянно хотелось по-большому… — это изощренная форма аллергии? гонка, стремительная бессмысленная и непревзойденно-похабно-долгая начнется – пропущена запятая «стремительная, бессмысленная». непревзойденно-похабно-долгая – получается, что ничто не может превзойти эту гонку по похабности и длительности? Если нет, то слово «непревзойденно» здесь неуместно Для достоверности не хватает лишь подходящего трека. Забойного тяжелячка, например Слипнот или Клауфингер. Тогда и видеоряд событий, ускоренный трехкратно, разразится собственным настроением. – для достоверности чего? Может лучше для полной картины? Или для полного удовлетворения… Ускоренный трехкратно – лучше «ускоренный троекратно» или «ускоренный втрое» Для того, чтобы успеть немного больше, придется пообедать гамбургером и кока-колой, забыть позвонить Ирине, родителям и вылезти из-под груды бумаг намного позднее часовой стрелки, упершейся в девятку на белом циферблате – для того, чтобы – запятая не нужна, есть такой союз немного больше… намного позднее – заменить на «чуть больше» и «намного позже» вылезти из-под груды бумаг намного позднее часовой стрелки – получается, что стрелка тоже вылезает из-под груды бумаг. Можно так «вылезти из-под груды бумаг намного позже, чем часовая стрелка упрется в девятку на белом циферблате» И, как следствие, — опустевшее ночное шоссе, свет фар вместо направления, и тихая, приглушенная ровным гулом колес, непонятно откуда взявшаяся музыка – выглядит так, словно это следствие всего предыдущего, а не только того, что герой поздно ушел с работы. Неужели из-за того, что он пообедал гамбургером и не позвонил родным, ему пришлось ехать по опустевшему шоссе? непонятно откуда взявшаяся музыка…кажется, она не смолкала. – откуда же она взялась, если она все время была здесь? Несоответствие. «21:52» на панели между спидометром и счетчиком оборотов – и так понятно, что это время на часах, не обязательно говорить об этом так туманно. Если автор запросто пишет о том, что постоянно хочется в туалет по-большому, то зачем обрамлять все кружевами, говоря всего лишь о времени на часах...? Самое время проанализировать день прошедший, взвесить возможности и распланировать завтрашнее. – по тому описанию рабочего дня, которое было дано выше, незаметно, чтобы жизнь у героя была очень насыщенной и ему нужно было что-то планировать. Но перед этим позвонить тем, кто усердно пытался дозвониться с самого утра. Первый звонок, конечно же, маме — позвонить, дозвониться, звонок – однокоренные слова. Может «Но перед этим связаться с теми, кто усердно пытался дозвониться с самого утра. В первую очередь набрать, конечно же, маму». Да нет, конечно, мам! – да, нет, конечно… Просто «Конечно, нет, мам!» но последними усилиями держать себя в руках – «последними усилиями воли» или «из последних сил» Немного отдохнуть, швырнув мобилу на соседнее сиденье – то есть он швырнул мобилу и отдохнул во время этого броска? Как будто он устал держать ее в руках. Лучше «Швырнуть мобилу на соседнее сиденье и немного успокоиться» На секунду закрыть глаза (ни в коем случае не повторять, за рулем-то!) – это совет читателю? Затем, позвонить Ирине – запятая не нужна Сноп света выпрыгивает из-за очередного поворота, будто хулиган, притаившийся за углом – как именно выпрыгивает хулиган? Внезапно? Тогда пусть «сноп света, внезапно, как хулиган, выпрыгивает из-за очередного поворота». Сначала слепит, затем… Затем, но уже поздно, Семен понимает, что ситуация выходит из-под контроля. Фары перстают слепить, прыгают сначала в одну сторону, затем в другую, снова бьют по глазам. Затем также – вправо-влево – постоянно повторяется затем, затем, затем. Почему бы не употребить хотя бы «потом», если так надо?! Сначала слепит – Может лучше «ослепляет»? Затем, но уже поздно, Семен понимает, что ситуация выходит из-под контроля – здесь это «затем» вообще ни к чему. Семен понимает, что ситуация выходит из-под контроля, но уже поздно Фары перстают слепить, прыгают сначала в одну сторону, затем в другую, снова бьют по глазам. Затем также – вправо-влево – опечатка, перестают. «Фары перестают слепить» заменить на «свет фар уже не режет глаза». Фары бьют по глазам – слишком метафорично. И вообще, это «туда-сюда», «вправо-влево», «то слепят, то не слепят» слишком затянуто, не нужно повторять одно и то же по сто раз, тем более что: Все происходящее укладывается в одну, а, может, и половину секунды – разница между 1 сек и 0, 3 сек не так уж велика, читателю уж точно все равно, поэтому стоит определиться В свете своих огней он успевает различить очертания крупной машины-грузовика, ее, зигзагами гуляющую в одну-другую сторону, с дом величиною, корму – своих огней? В свете фар или в свете огней автомобиля хотя бы… крупной машины-грузовика – машина-грузовик — это какой-то новый комбинированный вид машин? Почему просто не сказать «грузовик»? ее, зигзагами гуляющую то в одну, то в другую сторону, с дом величиною, корму – правильно было бы так «величиною с дом корму, зигзагами гуляющую в одну-другую сторону». Но тоже не комильфо, опять повторяется это «то одна, то другая», да к тому же «корма» неподходящее слово для машины-грузовика, не корабль все-таки Выхода, кажется, совсем не остается, кроме того, как выкрутить руль и на огромной скорости улететь в кювет, но вдруг что-то происходит, и огромная, грохочущая всеми своими узлами-частями, железяка проносится мимо — узлами-частями — то же, что и с машиной-грузовиком. «Частями» вполне хватит. Железяка – слово, которое достаточно упомянуть один раз, чтобы оно запомнилось. Тем более не стоит употреблять его в соседних предложениях Железяка остается позади, а он еще несколько мгновений ловит убегающую из-под колес ленту дороги, но все заканчивается благополучно, и он останавливается – «все закончилось благополучно» тут лишнее. Это и так понятно из контекста, ведь «железяка» позади, а он едет дальше Перевести дух, затем выйти посмотреть, что с грузовиком – непонятно, зачем надо было отрывать это предложение от предыдущего, ведь по сути он и остановился для того, чтобы перевести дух и посмотреть, что там с грузовиком Рев удаляющихся огней ослабевает, из этого — вывод, нарушитель спокойствия так же, как и он, справился и теперь спешит удалиться прочь от места неслучившейся аварии – разве герою непонятно, что с грузовиком все в порядке, если он не перевернулся, нигде не видно поверженных автомобилей, не слышно криков о помощи, не взрывается бак с горючим? Надо всматриваться вдаль и провожать глазами удаляющиеся огни, чтобы удостовериться? Можно просто оглянуться, для этого даже не обязательно из машины выходить. Нарушитель спокойствия так же, как и он, справился и теперь спешит удалиться прочь от места неслучившейся аварии – выходит, они оба справились и ОБА спешат удалиться с места происшествия. Тогда почему герой «Вернулся, отдышался, взялся за дрожащий телефон, набрал номер» – По смыслу он «спешит удалиться» и уже должен быть далеко оттуда Что нового и ценного для читателя несет в себе это произведение? Почему вы думаете, что эта тема будет интересна людям? В жизни современного человека и так мало радостей, все озабочены какими-то проблемами, зачем же писать об этом так мрачно, еще более сгущая краски? Или смысл в том, чтобы показать, какая наша жизнь унылая и убогая? Если с первых строк начать активно нагнетать тоску, то в конце книги можно повеситься от такой жизни. Чем дальше читаешь, тем больше атмосфера безысходности давит на тебя. Даже сцена с аварией не вносит никакого оживления, все слишком затянуто и уныло. Произведения в таком депрессивном стиле, где много витиеватых и порой двусмысленных фраз, очень сложно воспринимать. Такое повествование действует на человека угнетающе и вызывает негативные эмоции. Конечно, некоторым нравится погружаться в сумрак, вновь и вновь переживая то плохое, что с ними случилось. Может быть, это как-то бодрит их. В этом случае произведение будет иметь успех именно у такой публики. Если же оно предназначено для широкого круга читателей, то имеет смысл сделать его не столь мрачным и депрессивным, привнести в жизнь героя какие-то положительные моменты (ведь не совсем же все плохо у него). Произведение должно вызывать приятные эмоции и желание узнать, что будет дальше. Пока этого нет. В общем, ничего плохого, но и ничего хорошего. В любом случае, все может стать лучше. |