Автор публикации: Clarity

Просмотров: 4822

Комментариев: 61

Форум:  Архив ЛитКульта

Не пиши мне стихов

Не пиши мне стихов,  
Не обманывай лист,  
Не учи пылких слов,  
Исхудалый артист.

  
Под обрыв своей лжи  
Упадёшь с гладких крыш,  
Обнажив все ножи,  
Что мне в спину вонзишь...

  
На подмостках любви  
Не в почете у дам;  
Ты кого ни зови –  
Пред тобой лишь туман.

  
Эта роль не твоя!  
Ты сыграл без души!  
Лишь лесная хвоя  
Тебя примет в глуши.

  
И с отпавшей ногой  
Проползешь, свет моля:  
Почему я больной?  
Бог покинул меня?!

  
Даны ноги ходить,  
Голова – понимать,  
Дан язык речи лить,  
Две руки – сотворять.

  
Свой талант не продашь,  
И чужой не купить,  
И морской экипаж  
В небо не запустить...

Дата публикации: 28 марта 2023 01:51

Комментарии:

Спасибо, Clarity. Вы достаточно подробно описали процесс… Жаль, не на примере разбираемой строфы. Замечу только, что ворону и вОрона различать следует. А то у вас перед героем в окне пролетает ворона — птица мусорная и вовсе не мистическая, хотя и умная :)
Конечно я это понимаю, и стараюсь, как могу, не залезать в дебри, но для того, чтобы туда не залезать, надо все больше и больше совершенствоваться, и постараться взвешивать все сознательные переплеты. Итак, вы переусердствовали, перемудрили, и получили сапоги всмятку.
А ведь именно «сапоги всмятку!» возопил здешний народ, прочтя ваши стихи. Ведь правильно ругался, хотя и неправильно, что ругался.
Итак: с этим текстом и вам, и мне, и «ругателям» более или менее все понятно…
Что дальше?

Все утро размышлял, что же вам еще сказать :)
Не о технике стихосложения — о технологии души.
И — нет, ничего не скажу. Сами доберетесь. Или не доберетесь.

Успехов вам в совершенствовании. Ну, или попросту: — лиха беда начало :))))
20 февраля 2011 10:58

Спасибо, голубушка, за рекомендацию :) Но уж лучше я попрактикуюсь и расширю кругозор на ваших стихах :))) Не стоит благодарности :) Просто там уже сложившиеся поэты, гордость нашей страны, написали стихи, поэтому у них вы найдете больше логики.
Я же стараюсь в этом плане еще только развиваться, но растолковать образы сумею.
Что же делать с тем беспорядочным, бессмысленным зрительным рядом, который волей-неволей возникает при чтении этой строфы. По этому поводу ничего конкретного я вам, к сожалению, сказать не смогу. Но, все же, попробую объяснить, как я это понимаю.
Зрительная картинка, конечно же, возникает. Но она сама по себе тут же приобретает какой-то облик, образ в зависимости от того, какие ассоциации возникают при самом появлении картинки. Ведь как такое мышление «обзывается»? «Наглядно-образное» (наглядное), так что зрительное восприятие совершенно неотделимо от образов, то есть при попытке описать какую-либо ситуацию сразу же и незамедлительно следует образ, и опора идет на представлении, даже больше на воображении, но на обоснованном воображении, где одна мысль «цепляет» другую (одна картинка всплывает за другой).
Я приведу такой пример, простой. Возьму первые строчки из моего прошлого стихотворения:
«Воронье пером звенящим
Ссыпало золу блестящим
Видом из окна...»
Ну конечно, непонятно. Чисто вся эта картина — попытка описать ночь. Что сначала возникло? Само изображение: ночь. Ночь со звездами на небе (блестящими, стандартно, сверкающими), ночь с луной, освещающая все вокруг. Ночь. Черный цвет. Черный цвет — вороны, зола (+ пепел придаст оттенок слабой освещенности), предвестие мистики и т.д… Как ночь может появляться? Может просто «опуститься», может просто уже быть, может за чем-то возникнуть. За чем? За воронами, за черными воронами. Представляется зрительный образ: ты — герой, стоишь у окна и смотришь на небо, пусть это просто вечер. И тут пролетает перед окном ворона и после того, как она пролетела, возникла ночь на небе со звездами «блестящими» (перифраз «блестящий вид из окна»), при этом она будто «смахнула» всю «золу с перьев» на небо, отчего ее перо «зазвенело» («пером звенящим» — метафора), потому что представляется картинка, как ворона машет крылом и стряхивает «черноту» с оперения, отображается колебательный процесс, а колебательный процесс может сопровождаться каким-то звуком, звоном, к примеру. То есть все вполне складывается в картинку, где одно влечет за собой другое, просто главное с этим не переусердствовать.
Вы не можете не понимать, что пренебречь звуком ради смысла или смыслом ради звука — это всегда потачка себе, дорога в тупик. Конечно я это понимаю, и стараюсь, как могу, не залезать в дебри, но для того, чтобы туда не залезать, надо все больше и больше совершенствоваться, и постараться взвешивать все сознательные переплеты. Я еще только развиваюсь, а это процесс не такой уж простой и быстрый.
19 февраля 2011 22:57

Спасибо, голубушка, за рекомендацию :) Но уж лучше я попрактикуюсь и расширю кругозор на ваших стихах :)))

Однако продолжим. Точнее — вернемся к уже сказанному.
Я — наугад, а вы подробнейшим образом разложили вторую строфу. Только от одного — важнейшего, по-моему — вопроса вы отмахнулись походя. Что же делать с тем беспорядочным, бессмысленным зрительным рядом, который волей-неволей возникает при чтении этой строфы. Не просто возникает, а полностью разрушает все тонкие ваши построения. Т.е. разрушает стихи.
Судя по вашим словам, вас этот сумбур устраивает, и вы хотите (или требуете?) от читателя, чтобы он не обращал внимания на это месиво зрительных образов, которое, как вы сами говорите, «не соответствует контексту.
Это грустно. Потому что либо вы не заметили этого сумбура и несоответствия, когда писали текст. Что простительно — стихи-то давние. Либо вы и ныне полагаете, что оный сумбур вполне допустим. Что не простительно.
Вы говорите: „Это объясняется тем, что в моей голове возникают вполне обоснованно именно такие образы, которые вы сами же смогли пояснить, и все они представляют собой метафору“ (причем развернутую). — Уверен, что именно так оно и происходит, ибо сам собирался описать этот ваш процесс. И продолжить: неужели при этом в вашей голове не возникает ни единого зрительного образа? И все, что вы пишите — это слова, слова, слова?
Но вы, кажется, достаточно владеете словом, чтобы объединить смысл, звук и зрительный образ в единство, каковое и имеет шанс стать поэзией. Вы не можете не понимать, что пренебречь звуком ради смысла или смыслом ради звука — это всегда потачка себе, дорога в тупик.
19 февраля 2011 21:45

С логикой вы не прогадали, и она совершенно точно привела вас к выводу о том, что это далеко не зрительные образы, и смысл определенно двоякий (как вы это поняли по будущему времени; хоть это и ошибка).
Сложно ( а зачем так сложно?) Это объясняется тем, что в моей голове возникают вполне обоснованно именно такие образы, которые вы сами же смогли пояснить, и все они представляют собой метафору (причем развернутую). Отсюда и этот «сумбур», скажем так, из-за чего зрительная картинка и не соответствует контексту, но вы и сами могли бы прийти к такому выводу, если бы продолжили вести свою мысль.
А появляются они отсюда. Весь «провал» («обрыв лжи», куда и канет («упадет») герой) отношений героя и героини заключается в наигранности действий героя, которую (наигранность) героиня замечает и сулит «артисту»-герою неизбежность (а здесь и использование будущего времени) его падения с «гладких крыш» (где «гладкие крыши» — стертая метафора, причем «крыши» — это весь их образный пласт отношений, а выразительный эпитет «гладкие» может пониматься, как вы сказали «скользкостью», склизкостью, на чем можно подскользнуться, но я имела ввиду другое: так как отношения только из-за наигранности разрушатся (как видела героиня), поэтому здесь «гладкие» в прямом значении, если разобрать так: «гладкие отношения» (что само по себе такая же метафора), то есть ничто не мешало продолжать их и оставлять их «гладкими», кроме притворства героя, что в итоге приведет к разрыву отношений). Ну а смысл «ножей» уже сам по себе вытекает: «все ножи» — это значит все косяки, всё отвратительное отношение героя к своей возлюбленной, которое само по себе неприятно героине (что сейчас, что после разрыва), что и выразится в метонимии «вонзишь», то есть сделаешь больно, затронешь самое сердце, что находится глубоко (поэтому и не «кольнешь» или прочее, а именно «вонзишь»). И почему в спину, а не сразу в сердце? Да потому, что герой все делал «изподтишка», то есть за спиной, пусть это и замечала героиня, но герой-то думал, что она этого не видит ни коим глазом, и в любом случае свою ложь скрывал.
Вот вроде и все. Надеюсь, что вы понимаете, о чем я.
Для общего кругозора и если вам захочется попрактиковаться разбирать какие-то образы, то я советую вам обратиться на досуге к стихотворению Пастернака «Февраль. Достать чернил и плакать!..» Это стихотворение буквально полностью развернутая метафора. И подумайте: действительно ли он о феврале пишет?:)
19 февраля 2011 20:52

2.
Под обрыв своей лжи
Упадёшь с гладких крыш,
Обнажив все ножи,
Что мне в спину вонзишь.

Ну, вот она, строфа, вызывающая полное недоумение. Смысл ее понятен: не копай яму другому, сам в нее попадешь.
Начнем с конца: ножи, конечно, бутафорские, как и сам артист. Посему и вонзить их в спину довольно сложно. И вообще — это иносказание. Но! Тут будущее время, указывающее на то, что отношения героя и героини продолжаются и либо закончатся «поножовщиной-предательством», либо ею тоже не закончатся. Т.е. по смыслу: «в конце концов, ты заврешься и все твои предательства обнаружатся».
Сложно ( а зачем так сложно?), но разобраться можно.
Однако все оказывается еще сложней: кроме обрыва есть еще «гладкие крыши» = «скользкая дорожка» — мол, по ней ты идешь…

Надеюсь, что худо-бедно, но замысел я вычитал достаточно правильно. Откуда же недоумения? А вот:
реалии, использованные в стихах неизбежно вызывают зрительные образы. Говорите «под обрыв» — и перед моими глазами мой опыт: речной обрыв, откуда в воду ухнуло… Так. И вдруг — «с крыш»!!! Да, я понимаю, что с крыши можно ухнуть, как под обрыв. Но перед глазами-то у меня обрыв, а не крыша. И я не успеваю перестроиться, как обнаруживаю, что это и не крыша вовсе, а собирательное «крыши». И к зрительным образам это все не имеет никакого отношения. А следом обнаруживается, что герой падает «обнажив все ножи» — и все: на «спину героини» уже меня не хватает…
Вам нравится эта картинка? Наверняка, нет.Но она вполне реально пытается возникнуть перед глазами, хочу я того или нет. Перед глазами любого читателя! И разрушает все, что вы хотели сказать.
Как это у вас получилось? И по какой причине? Это следующий вопрос:)
PS. Зрительное восприятие слишком сильно в человеке, с ним бесполезно бороться, его лучше использовать на полную катушку.
19 февраля 2011 19:22

Какие домыслы? Но вот ваши слова:«Но ни одно предположение не совпало с тем, что я имела ввиду на самом деле». Стало быть, на самом деле логика и воображение увели меня далеко от… — а сие и есть домыслы :)
Продолжим, но чуть позже. Ок.
19 февраля 2011 18:22

А какие, к примеру, домыслы остались, если не секрет? Ваш эпитет тоже подойдет, т.к. он соответствует моему представлению, но он, по-моему, не подчеркнет этой самой иронии, с другой стороны, он глубже и яснее моего.
Продолжим. :)
19 февраля 2011 18:09

Копия пропущенного :)

«Clarity? СТАРиНА
Вы рассуждаете вполне логично и анализируете верно, но ни одно предположение не совпало с тем, что я имела ввиду на самом деле.
Так что же значит «исхудалый»?
По определению тропа вы правы, это эпитет. Но если бы вы попробовали определить его вид, то все стало бы чуть яснее.
Я же объясню, что я имела ввиду.
Обращаясь к герою (к «артисту», а точнее к лицу, которое я прошу «не писать стихов»), я употребила лексему «исхудалый», чтобы иронично назвать героя «артистом», который на самом деле не артист, а лишь притворяется им, а этот эпитет (который по определению окажется не изобразительным, а выразительным (или же метафорическим эпитетом, т.е. имплицитной метафорой) и подчеркнул иронию, и охарактеризовал «артиста» в плане «истощенности» его игры и действий.»

СТАРИНА
Из ваших объяснений ясно, что определение сие правильно, но недостаточно — ибо дает моему воображению и логике слишком широкий простор для домыслов. А домыслов не должно быть — строфа должна восприниматься сразу и целиком без анализа. Анализ потребен только там, где возникает недоумение. Стало быть недоумение нужно снять. Рискну предложить на это место словечко чуть погрубей, но оно соответствует вашему описанию «худосочный»…
19 февраля 2011 18:06

9.
Господа обсуждающие. У текста -17 баллов. Если кто-нибудь хочет сохранить дискуссию, следует её сохранить, например, в веб-архиве и продолжить обсуждение в форуме
19 февраля 2011 17:17

МЫ
19 февраля 2011 17:13

Угу, стихи, стало быть, старые и правке не подлежат. И все-таки поехали дальше. Теперь уже по строфам.
1.
Не пиши мне стихов,
Не обманывай лист,
Не учи пылких слов,
Исхудалый артист.
Ничего сложного, все понятно. Вызывает сомнения только эпитет «исхудалый». Это, между прочим, намекает на то, что сей артист (т.е. не артист вовсе) не так уж и лжив, ибо, на взгляд героини, сильно похудел. Что-то его снедает… Так что он, м.б. вымучиивает стишки, но не лжет? А героиня его по вредности своей за нос водит.
«Исхудалый» больше говорит, как не странно, о героине и о неких затянувшихся отношениях, но фигуру артиста не обрисовывает.
Остается декларация с намеком на предысторию.
Так что же значит «исхудалый»?
19 февраля 2011 17:08

Довольно интересное наблюдение… Благодарю вас то, что вы проделали такую работу.
Четкие, как мат. формула Насчет этого абсолютно точно, т.к. размер — двухстопный анапест, было сложновато производить какие-то «расчеты» с ним; сейчас я стараюсь особо не заостряться на размерах, это раннее стихотворение. В любом случае я понимаю, что одна из моих нелучших сторон — это работа со звуковым пространством в стихотворении. Вы же помогли мне с этим наилучшим образом разобраться, за что я вас от всей души благодарю. Действительно ценный совет.
19 февраля 2011 16:29

Итак, предположим для начала, что в этих стихах все слова стоят на своих местах и вы знаете, что делаете, или, по меньшей мере полагаете, что знаете (об авторской слепоте уже говорили).
Интонационно и эмоционально стихи ровные, без взлетов и падений — все это задано первой строкой «не пиши мне стихов». А дальше «вполне четкие объяснения» — почему «не пиши». Четкие, как мат. формула, пусть и не понятные непосвященным. Четкие и не сильно связанные одна с другой. Умещающиеся точно в четыре строки.
Так вот, я проделал простую операцию: разделил стихи на строфы и, по мне, формулы эти выглядят лучше. Да и прочитываются легче. Да и интонация от этого выигрывает — каждая строфа, как удар — и все в одну точку. Вместо довольно монотонного слитного перечисления…
19 февраля 2011 16:03

Уважаемый, если я упомянула о 1917 г., то явно не случайно, и этой самой «Марфой» были бы ВЫ.
Тактичность — в топку. Что и требовалось доказать.
19 февраля 2011 14:42

иных мнений, кроме субъективных, не бывает — в искусстве, во всяком случае А никто и не говорил, что есть другие мнения, вы правы. Но получилось бы так, по моим словам, что разговаривать об искусстве абсолютно бессмысленно, но я подчеркнула, что поэзия — деликатная вещь (конкретно, в плане обмена мнениями (мы же выяснили, что в искусстве объективного мнения нет) по этому поводу — деликатная, тонкая). Опять же, как выясняется, только для меня она деликатна и в другом плане, вы же имеете совершенно иное мнение, с коим я и спорить не могу и согласиться тоже, но понимаю, что оно другое.
Разговаривать об искусстве (поэзии) можно, нужно. Но не с теми людьми, которые навязывают свое мнение, с такими не разговор получается, а спор, в котором, в какой-то степени, нет определенного смысла, если уж только цепляться за такие детали, как посмотреть, получится ли проанализировать собственное аргументированное мнение, а также пронаблюдать, как оппонент защитит свою сторону, выявить его способность отстоять точку зрения. Известно, что каждый останется при своем мнении, ежели не «подчерпнет» из всего что-то стоящее, что бывает крайне редко, подобное можно сделать, по-моему, только при разговоре (неком споре) с образованными людьми.
Принцип «сам дурак» весьма не благороден. Соглашусь, в этом я не права. Но когда на меня (в буквальном смысле слова) кидаются, сложно не использовать каждую деталь в качестве аргумента при защите своего мнения.
авторская воля стоит на последнем месте. На первом — неизбежная необходимость, диктуемая текстом и контекстом. В каком-то плане я соглашаюсь с вашим мнением, подтверждением которого служит пример того же Пушкина, если мы вспомним, как выглядят его черновики, в которых просто немереное количество исправлений, поэт буквально «оттачивал» свою лирику.
В то же самое время, я считаю, что если авторская воля не будет доминировать, то человек, а тем более поэт, будет полностью «съеден» этим обществом и его требованиями.
Во всем нужно искать положительное, совершенствуя свое творчество.
И еще, во многих поэтических текстах очень много и грамматических, и стилистических, и иных ошибок. По идее все можно «смести», так сказать, на такой прием, как анаколуф (использование грамматической или иной ошибки с целью повышения выразительности текста) при анализе самого текста. Тут уж ученые позаботились и не поспоришь, «зачем изобретать велосипед». Но и не стоит злоупотреблять этим, потому что получится, что все можно объяснить. Все будет зависеть от благоразумности и образованности автора, но и в не меньшей степени от сознательности читателей.
В пример можно привести лирику такого известнейшего поэта, писателя как Пастернак. В текстах очень много этих самых анаколуфов. А что о футуристах или об их братьях символистах, то тут нечего и говорить, у них каждое слово — свой мир.
19 февраля 2011 14:33

обмен чисто субъективными мнениями по этому поводу — сущий бред и бессмыслица + безнадежная трата времени.Вот тут ( и не только тут), сударыня, вы ошибаетесь.
Во-первых, иных мнений, кроме субъективных, не бывает — в искусстве, во всяком случае.
Во-вторых, всякое мнение, членораздельно выраженное, для автора драгоценно, ибо дает знать автору, как воспринимается его произведение другими, а стало быть, и самому взглянуть со стороны.

Деликатности же здесь ждать не приходится — слишком много буковок требует деликатность. Телеграфный стиль не бывает деликатен :)
Но вы и сами немало виноваты, на резкость отвечая резкостью. Это называется «отбрехиваться». Не стоит кичиться своей «грамотностью» — такой кичливости среди местных авторитетов хватает, и вы им уподобляетесь. Принцип «сам дурак» весьма не благороден.

О стихах же скажу вот еще что: вы, как и многие современные авторы, ссылаетесь на «я так вижу», " я так считаю" — что равно «моя левая нога захотела». Аргумент весьма распространенный, очень авторский и очень детский. В искусстве же, по-моему, авторская воля стоит на последнем месте. На первом — неизбежная необходимость, диктуемая текстом и контекстом.
В вашем тексте я наблюдаю только «левую ногу», уж простите :)
19 февраля 2011 10:56

«отпавшая нога»! бесподобно!!!
19 февраля 2011 10:07

18.
(Размышление. Что-то здесь не так. Автор дерзок и одновременно раним, при этом имеет точку зрения резко отличающуюся от коллективного мнения. Правда, точка зрения — преимущественно не по конкретным замечаниям, а выраженная общими поверхностными формулами. Ну нельзя же так, право, нельзя набрасываться на автора, давить его цифрами и условным авторитетом только за то, что он — не пластилиновый. Кто здесь печеньки раздаёт?! Может, всем по печеньки — и в сад. Хотя бы покурить).
19 февраля 2011 09:29

Это какой степени должен быть фимоз, чтобы на протяжении десяти комментариев и трех дней воспринимать «поллитру» как слово с ошибкой… ><

пишут стихи просто благодаря 1917 году
Мэм, если бы да кабы, да во рту росли грибы. А вообще, есть подозрение, что были бы вы сейчас крепостной Марфой Морковной деревни Сосновые Буряки Задрищенского уезда Псковской области, и знали бы из всей поэзии только «Боже царя храни» да «иже еси на небеси», во имя величайшей и последней абсолютной православной истинной Русской монархии, во имя царя нашего и богобоязни угодливой, кабы не 1917 год.

Давайте, кстати, о политике посремся — давно никого не мордовал.

Тактичность — в топку. Тактичность нужна при обращении с тонкими и сложными инструментами. Если же объект демонстрирует полное отвердевание коры и древесины головного мозга, то его не только тактичностью, его сброшенным на голову роялем не проймешь.
19 февраля 2011 09:14

Язык разговорный прослеживается в ваших ответах Ну уж простите, я не научную работу здесь пишу.
Никто не говорил, что поэзия идеальная («умная»), а «коверкать русский язык» — это спорный вопрос.
Люди, не имеющие отношения к русскому языку вообще, говорят мне здесь про грамотность, когда у самих полно ошибок — рекомендовали свои статьи, где сразу во вступлении слово «поллитрой» (такое было). Многообещающе!
Я отношусь к критике вполне адекватно, но то, что я здесь увидела — совсем не критика, а так, «дворовые записки».
Так что уж чего ждать под моими текстами, кроме ненормативной лексики. Или предложений такого рода: «а здесь так лучше, а здесь так...» В курсе, что это даже просто некрасиво? Человек стихотворение написал — написал, ничего не изменишь, изменять было бы глупым делом. Можно только усовершенствовать свой будущий стих в будущем, уже не повторяя подобных ошибок, по моему мнению.
Кто вам сказал, что критиковать чужой текст побоялся бы даже ДФН? Ерунда это. Вот уж нет. Далеко не ерунда. Дай ты свое стихотворение в руки такому человеку даже с просьбой раскритиковать — никогда он такого не сделает. Вы знаете наперед, если говорите, что это ерунда?..
Во-первых, это человек воспитанный и образованный. Если он и будет считать все бредом, он никогда не скажет этого, подойдя к делу профессионально и сказав об ошибках ненавязчивым образом, при этом указав и сильные стороны, а таковые всегда имеются.
Во-вторых, если он не понял смысл какого-то образа в стихотворении, а написавший объяснил его, то он просто понимает, что человек с совсем иным мышлением.
В-третьих, на практике все подтверждается. Потому что как раз такой человек объяснял, как нужно работать с текстом. И что ни в коем разе нельзя писать какие-то критические замечания или же свои произведения после какого-либо рассматриваемого текста. Это же даже, опять же, простая тактичность.
И в общем, поэзия — дело деликатное совершенно, как известно. Но и для каждого поэзия своя. Так что обмен чисто субъективными мнениями по этому поводу — сущий бред и бессмыслица + безнадежная трата времени.
В заключение хочется сказать, что такие, как вы, пишут стихи просто благодаря 1917 году, не было никогда такого. Так что можно лишний раз сходить в Мавзолей, поклониться дедушке Ленину.
19 февраля 2011 09:00

21. Lenk
Язык разговорный прослеживается в ваших ответах, Clarity. Но никакого другого стиля не ощущается — ни в тексте вашем, ни в комментариях. Есть ненормативные попытки изобразить умную поэзию с помощью, видимо, законного права коверкать русс. яз.

Почему хвоя-то примет лишь? в глуши… с отпавшей ногой… (ЛГ Мересьева напоминает).

Почему морской экипаж не запустить в небо? К чему это? ВДВ и в море, и в небо запустится..)

Кто вам сказал, что критиковать чужой текст побоялся бы даже ДФН? Ерунда это. За критику или отзывы у нас в стране к вышке приговаривают? Чего или кого тут бояться-то… Особенно, в вашем случае, касательно этого текста, обладающего только одним цветом — серым, и только одной эмоцией авторской — преувеличением значимости подачи материала.

Так что вы хотели услышать под «Не пиши мне стихов», если уверены, что критика и её более слабые подобности неуместны вообще?
19 февраля 2011 02:15

Это ваше сугубо личное мнение. Вы в очередной раз показываете свою серость, подкрепляя ее ненормативной лексикой.
Скажу вам больше, критиковать, а тем более выносить оценочные суждения по поводу какого-либо «чужого», так скажем, текста побоялся бы даже любой Доктор Филологических наук, который по сути своей вполне имеет на критику законное право.
А вы с легкостью позволяете себе это.
Повторюсь, мы говорим на разных языках.
19 февраля 2011 00:43

Давайте проще. Текст — хуйня. К такому выводу пришло 100% читателя. Объясните сей факт, пожалуйста?
19 февраля 2011 00:21

Что касается семантической насыщенности слова «язык» (и прочего), я остаюсь при своем, потому что лично мое представление допускает использование в данном контексте слово «язык», вопрос уже о том, допустит ли ваше.
Вот и получается, как обычно, стихи выдали вас с головой Не соглашусь. Если вы заметили по прошлому стихотворению, то у меня образное мышление; я смогу объяснить любой свой образ в стихах. Поэтому с особо «критическими», так сказать, рационалистами врятли что-то путное получается при обсуждении чего-либо. Но это все, скорее, вопросы личностоного характера.
Простите, когда Замятин, к примеру, описывает героя так: «Желтые каменные зубы сквозь бурьян, желтые зубы — из глаз, весь Обертышев обрастал зубами, все длиннее зубы...» Так же ли это буквально нужно понимать, а, тем более, критиковать?.. Примеров можно привести множество.
Все будет зависеть даже от элементарного воспитания и чувства такта, на мой взгляд.
Насчет фонетики я, все же, с вами соглашусь. При попытке воспроизвести «данязык» получается некорректный переход.
Спасибо хотя бы за то, что ненавязчиво.
18 февраля 2011 22:27

инверсия же изменила конструкцию предложения + замедлила темпА вам не кажется, что это вам так только кажется? :)
Судя по вашим стихам, медведь вам на ухо не наступал. Что же с вашим слухом случилось, ежели вы не слышите, что после «Голова — понимать» незамедлительно и неизбежно следует «данязык речилить»? И двусмысленный «язык» здесь неудачен. Ибо язык только болтает, а речи льются из уст :)
Вот и получается, как обычно, стихи выдали вас с головой :)
А виной тому самоуверенность и авторская глухота-слепота, каковую самоуверенность пестует.
Не спешите мне отвечать, что, мол, вы такой же, как все. :)
Лучше малость подумайте и поглядите на свои стихи со стороны, избавившись от авторского самообольщения.
18 февраля 2011 21:35

не дочитала(
18 февраля 2011 20:30

обидно даже :( хехе
18 февраля 2011 19:38

Много поставил ><
18 февраля 2011 19:36

Ну если произносишь, то значит несложно. :)
18 февраля 2011 19:27

«Дан язык речи лить»
инверсия + метафора «лить»
должно было получиться так: Язык дан лить речи
инверсия же изменила конструкцию предложения + замедлила темп.
18 февраля 2011 19:24

В сложности произнесения.
18 февраля 2011 19:16

В чем же тогда для вас читабельность?:)
18 февраля 2011 19:14

"такое сочетание с метафорой" — поясните, пожалуйста, слово «сочетание». Сочетание чего?
18 февраля 2011 19:13

Самокритика — хорошее дело.
18 февраля 2011 19:12

А, то есть, вы используете нечитабельность+ метафоры, чтобы получить нечитабельность… Хм… Хитрый план?
18 февраля 2011 19:11

litcult.ru/lyrics.ljubimie-stihi/159
Приведу для Вас из любимого, может, настроение поднимется))

Успехов.
18 февраля 2011 19:10

Простите, цитатами не мыслю.
18 февраля 2011 19:05

«Паки… паки… Иже херувимы! Между прочим, ваше сиятельство, вы меня не так поняли!» (с) :-D
18 февраля 2011 19:03

Вот такой вот парадокс.
18 февраля 2011 18:59

В том, чтобы использовать такое сочетание с метафорой. От этого и нечитабельность.
18 февраля 2011 18:58

В другом смысле. Соседние строки — подсказка.
18 февраля 2011 18:56

Ну, коли в этом вся суть — в нечитабельности, то и читать не стоит…
А ведь начал — в попытке добраться до сути.
18 февраля 2011 18:56

Суть, простите, чего? Графоманства?
18 февраля 2011 18:53

Callen, «В этом вся и суть»™
18 февраля 2011 18:52

Много нечитабельных строк В этом вся и суть.
Вы нелепо как-то аргументируете.
18 февраля 2011 18:49

46. Callen
Морские экипажи летают на смены до своих портов… удивитесь, самолётами!
18 февраля 2011 18:41

дАны ноги — ну хоть что-то спасает от банальщины.

хвоЯ — AAARRRRRRGHHHHHH!!! GROWLINGGGGGGG!!!111!

Много нечитабельных строк (типа «Дан язык речи лить»), каррамба.
18 февраля 2011 18:07

Точно, мы с вами лясы точим. Вы же без меня скучать будете. Я тоже.
18 февраля 2011 14:31

А я просто не имею никаких дел с такими, как вы.
18 февраля 2011 14:12

Вы слишком критично к себе относитесь. Я бы поместил Вашу поэзию на третье место, отодвинув вогонов.
18 февраля 2011 14:08

Еще бы я вам их писала! D:
Уж это не гуманно как-то, не гуманно.
18 февраля 2011 14:03

Тады не пиши мне стихов.
18 февраля 2011 13:59

У кого, у кого, но уж точно не у вас. (:
18 февраля 2011 13:58

Учитесь.
18 февраля 2011 13:56

Отличная мантра. :3
18 февраля 2011 13:49

Мое самолюбие непоколебимо.
18 февраля 2011 13:41

Ничего страшного. :)
Просто мне с каждым разом все больше это «МАССОЛИТ» напоминает.
Девушка под псевдонимом «Штурман Жорж» писала морские романы, не имея представления вообще об этом. Вот и здесь то же самое.
18 февраля 2011 13:22

58.
Clarity, Вы особо не обижайтесь. Гостеприимство — не лучшее, что есть на этом сайте.
18 февраля 2011 13:11

Да, нехило все же ваше самолюбие затронуто. :)
18 февраля 2011 13:08

60. 3APA3A
своейлжи, гладкихкрыш, всеножи, лишьтуман.
Уж лучше мозготрахалки пишите, они у Вас хотя бы звуком на стихи похожи.
18 февраля 2011 13:00

61. vadim
Интересные анатомические заметки.
Странные фразы «Исхудалый артист», «Обнажив все ножи», «Не в почете у дам», «И с отпавшей ногой » (даже представить страшно).
«Почему я больной?» — вопрос интересный.
Последние две строчки вообще не из этого стихотворения.
18 февраля 2011 11:30
X